Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Использование чужого перевода с ин. Яз
Добрый день. Автор перевел из иностранных источников и объединил в собственной книги некоторые методы работы с графиками, добавив свои примеры и описание. Могу ли я в своей книге рассказать про эти методы, использовав его перевод? Автор указывает что: "Все права защищены. Никакая часть книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме...", но сами эти методы ведь не являются его интеллектуальной собственностью.
Добрый день!
Перевод произведения охраняется авторским правом и не может быть использован без согласия переводчика
ГК РФ Статья 1260. Переводы, иные производные произведения. Составные произведения
1. Переводчику, а также автору иного производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки или другого подобного произведения) принадлежат авторские права соответственно на осуществленные перевод и иную переработку другого (оригинального) произведения.
Более подробная консультация с разъяснением норм действующего законодательства и судебной практики относительно Вашего вопроса возможна в чате. Если Вам требуется помощь в составлении документов или желаете получить разъяснения по имеющимся у Вас документам — это тоже возможно в чате. Услуги в чате оказываются на платной основе.