Бесплатная консультация юриста в Москве
8 499 705-84-25
Поиск

Консультируйтесь с юристом онлайн

88 юристов готовы ответить сейчас
Ответ за 15 минут
88 юристов сейчас на сайте
  1. Интеллектуальная собственность
  2. Интернет и право

Кому принадлежат авторские права на переведенные сериалы?

Добрый день! Кому принадлежат авторские права на переведенные сериалы? Собираюсь открыть интернет-кинотеатр, где можно будет смотреть сериалы on-line

Существуют переводчики этих сериалов, такие как lostfilm.tv , они переводят иностранные фильмы и выкладывают у себя на трекере. Мы хотим брать эти переведенные сериалы и транслировать их on-line. Договорится с lostfilm.tv будет не проблема, но на сколько это законно, ведь права на сериал принадлежат не lostfilm, а американским телеконалам(возможно я не прав, это просто моё предположение). В чем может быть трудность, на сколько это законно и какие проблемы могут у нас появится?

Заранее спасибо!

12 Ноября 2012, 20:26, вопрос №25505 Алексей, г. Тверь
300 стоимость
вопроса
вопрос решён
Свернуть

Ответы юристов (7)

  • Юрист - Ковалёв Артур Тоомасович

    Формально, для того что бы транслировать фильмы он-лайн необходимо купить права на их трансляцию. И то не все фильмы - есть те, создатели фильмов, которые продают эксклюзивные (исключительные) права и их обладатель становится единственным законным правообладателем. Законно обойти этот вопрос можно, создав сайт таким образом, что фильмы на него закачивает не создатель сайта, а якобы, пользователи. Таким образом и ответственность на них - вы лишь предоставили площадку для размещения. Могу посоветовать вам только договориться с lostfilm.

    Подобных случаев, что бы привлекли кого-то через суд, в подобной сфере - еденицы, и то все дела показные.. В вашем случае правообладатели этих фильмов находятся за океаном. А на сайте vk.com, например, уверен есть все эти фильмы в он-лайне и сайт до сих пор никто не закрыл. В вашем случае заостряться на этом вопросе - нецелесообразно.

    12 Ноября 2012, 20:43
    Ответ юриста был полезен? + 0 - 0
    Свернуть
  • Юрист - Кожевникова Марина
    получен
    гонорар
    67%
    Юрист, г. Краснодар
    Общаться в чате

    Добрый вечер, Алексей!

    Начну с авторских прав на сериал. В соответствии со ст. 1263 ГК РФ аудиовизуальным произведением является произведение, состоящее из зафиксированной серии связанных между собой изображений (с сопровождением или без сопровождения звуком) и предназначенное для зрительного и слухового (в случае сопровождения звуком) восприятия с помощью соответствующих технических устройств. Аудиовизуальные произведения включают кинематографические произведения, а также все произведения, выраженные средствами, аналогичными кинематографическим (теле- и видеофильмы и другие подобные произведения), независимо от способа их первоначальной или последующей фиксации.

    Авторами аудиовизуального произведения являются:

    1) режиссер-постановщик;

    2) автор сценария;

    3) композитор, являющийся автором музыкального произведения (с текстом или без текста), специально созданного для этого аудиовизуального произведения.

    В соответстии со ст. 1260 ГК РФ переводчику, а также автору иного производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки или другого подобного произведения) принадлежат авторские права соответственно на осуществленные перевод и иную переработку другого (оригинального) произведения.
    При этом авторские права переводчика, составителя и иного автора производного или составного произведения охраняются как права на самостоятельные объекты авторских прав независимо от охраны прав авторов произведений, на которых основано производное или составное произведение.
    Таким образом, если lostfilm.tv является автором переводов сериалов, которые Вы хотите транслировать, Вы можете заключить с ним договор (соглашение) на право трансляции данных сериалов.

    Т.е. все зависит от наличия прав переводчика, возможно он не обладает такими правами и договор с ним не будет иметь никакой силы. В этом случае нужно будет выяснять автора и т.д.

    А вообще, если хотите только предоставить доступ к таким сериалам, можете сделать его доступным для закачивания и скачивания пользователями. Это простой вариант.

    Если работать официально, не нарушая авторских и иных прав, то тут сложнее. См. выше.






    12 Ноября 2012, 21:11
    Ответ юриста был полезен? + 0 - 0
    Свернуть
  • Юрист - Максимович Сергей Леонидович
    Максимович Сергей Леонидович
    • 451ответ
    • 97отзывов

    Субтитры и звуковые дорожки, это производные от исходного «текста» фильма, который защищен авторскими правами.
    Обратите внимание на статью 12 http://www.consultant.ru/popular/avtorpravo/65_2.html#p156, пункт 1, второй абзац.
    Переводчик и автор другого производного произведения пользуется авторским правом на созданное им произведение при условии соблюдения им прав автора произведения, подвергшегося переводу, переделке, аранжировке или другой переработке.
    А это значит, что субтитры , а так же голосовой перевод, правообладатель имеет право требовать удаления.

    Разложите фильм по полочкам. Видео — самостоятельный объект авторских прав, который может включать в себя и другие объекты, например, чьи-то товарные знаки, мелькающие на экране. Музыка (саундтреки) — самостоятельный объект авторских прав. Исполнение музыки — объект смежных прав. Текст актеров — самостоятельный объект авторских прав. Исполнение (чтение) текста актерами — объект смежных прав, в том числе и чтение переведенного текста. Субтитры — объект авторских прав, как оригинал, так и перевод. И у каждого из этих прав есть правообладатель. Можно предположить, что при создании аудиодорожки к фильму лицензируются права на музыку, текст актеров, речь актеров и может быть что-то еще. А потом все компонуется в аудиодорожку и выпускается. При этом у того, кто выпустил аудидорожку тоже свои права на такую компоновку и выпуск. На субтитры также — лицензируется оригинальный текст + перевод.

    На практике, если правообладатель готов прислать Вам официальное письмо с просьбой об удалении, где будет написано почему это его материалы и будет написано утверждение о том, что они размещены у Вас, а так же при этом он подпишется полными своими реквизитами, то разумнее будет удалить или следует быть морально готовым к суду, т.к. никогда не знаешь на кого нарвешься.

    13 Ноября 2012, 05:49
    Ответ юриста был полезен? + 0 - 0
    Свернуть
  • Юрист - Дружкин Максим Сергеевич
    Дружкин Максим Сергеевич
    Юрист, г. Москва
    • 1103ответа
    • 247отзывов

    Здравствуйте, Алексей!

    К объектам авторского права также относятся производные произведения (переводы, обработки, аннотации и другие переработки произведений науки, литературы и искусства) и иные составные произведения, представляющие собой по подбору или расположению материалов результат творческого труда.

    Производные произведения и составные произведения охраняются авторским правом независимо от того, являются ли объектами авторского права произведения, на которых они основаны или которые они включают.

    Соответственно для правомерного использования авторского права на трансляцию фильма с переводом необходимо заключение договора о передаче исключительного права не только на перевод, но и на трансляцию аудиовизуального фильма с киностудией – правообладателем. При нарушении прав автора произведений возможна и административная и уголовная ответственность.

    13 Ноября 2012, 07:38
    Ответ юриста был полезен? + 0 - 0
    Свернуть
  • Юрист - Кожевникова Марина
    получен
    гонорар
    67%
    Юрист, г. Краснодар
    Общаться в чате

    Попоробую сделать вывод из норм ГК РФ.

    В соответствии со ст. 1228 ГК РФ автором результата интеллектуальной деятельности признается гражданин, творческим трудом которого создан такой результат.

    Исключительное право на результат интеллектуальной деятельности, созданный творческим трудом, первоначально возникает у его автора. Это право может быть передано автором другому лицу по договору, а также может перейти к другим лицам по иным основаниям, установленным законом.

    Автору принадлежит право на обнародование своего произведения, то есть право осуществить действие или дать согласие на осуществление действия, которое впервые делает произведение доступным для всеобщего сведения путем его опубликования, публичного показа, публичного исполнения, сообщения в эфир или по кабелю либо любым другим способом.

    В соответствии со ст. 1270 ГК РФ автору произведения или иному правообладателю принадлежит исключительное право использовать произведение в любой форме и любым не противоречащим закону способом (исключительное право на произведение). Правообладатель может распоряжаться исключительным правом на произведение.

    Использованием произведения независимо от того, совершаются ли соответствующие действия в целях извлечения прибыли или без такой цели, считается, в частности:

    1) воспроизведение произведения, то есть изготовление одного и более экземпляра произведения или его части в любой материальной форме, в том числе в форме звуко- или видеозаписи, изготовление в трех измерениях одного и более экземпляра двухмерного произведения и в двух измерениях одного и более экземпляра трехмерного произведения. При этом запись произведения на электронном носителе, в том числе запись в память ЭВМ, также считается воспроизведением, кроме случая, когда такая запись является временной и составляет неотъемлемую и существенную часть технологического процесса, имеющего единственной целью правомерное использование записи или правомерное доведение произведения до всеобщего сведения;

    2) распространение произведения путем продажи или иного отчуждения его оригинала или экземпляров;

    3) публичный показ произведения, то есть любая демонстрация оригинала или экземпляра произведения непосредственно либо на экране с помощью пленки, диапозитива, телевизионного кадра или иных технических средств, а также демонстрация отдельных кадров аудиовизуального произведения без соблюдения их последовательности непосредственно либо с помощью технических средств в месте, открытом для свободного посещения, или в месте, где присутствует значительное число лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи, независимо от того, воспринимается произведение в месте его демонстрации или в другом месте одновременно с демонстрацией произведения;

    4) импорт оригинала или экземпляров произведения в целях распространения;

    5) прокат оригинала или экземпляра произведения;

    6) публичное исполнение произведения, то есть представление произведения в живом исполнении или с помощью технических средств (радио, телевидения и иных технических средств), а также показ аудиовизуального произведения (с сопровождением или без сопровождения звуком) в месте, открытом для свободного посещения, или в месте, где присутствует значительное число лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи, независимо от того, воспринимается произведение в месте его представления или показа либо в другом месте одновременно с представлением или показом произведения;

    7) сообщение в эфир, то есть сообщение произведения для всеобщего сведения (включая показ или исполнение) по радио или телевидению (в том числе путем ретрансляции), за исключением сообщения по кабелю. При этом под сообщением понимается любое действие, посредством которого произведение становится доступным для слухового и (или) зрительного восприятия независимо от его фактического восприятия публикой. При сообщении произведений в эфир через спутник под сообщением в эфир понимается прием сигналов с наземной станции на спутник и передача сигналов со спутника, посредством которых произведение может быть доведено до всеобщего сведения независимо от его фактического приема публикой. Сообщение кодированных сигналов признается сообщением в эфир, если средства декодирования предоставляются неограниченному кругу лиц организацией эфирного вещания или с ее согласия;

    8) сообщение по кабелю, то есть сообщение произведения для всеобщего сведения по радио или телевидению с помощью кабеля, провода, оптического волокна или аналогичных средств (в том числе путем ретрансляции). Сообщение кодированных сигналов признается сообщением по кабелю, если средства декодирования предоставляются неограниченному кругу лиц организацией кабельного вещания или с ее согласия;

    9) перевод или другая переработка произведения. При этом под переработкой произведения понимается создание производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки и тому подобного). Под переработкой (модификацией) программы для ЭВМ или базы данных понимаются любые их изменения, в том числе перевод такой программы или такой базы данных с одного языка на другой язык, за исключением адаптации, то есть внесения изменений, осуществляемых исключительно в целях функционирования программы для ЭВМ или базы данных на конкретных технических средствах пользователя или под управлением конкретных программ пользователя;

    10) практическая реализация архитектурного, дизайнерского, градостроительного или садово-паркового проекта;

    11) доведение произведения до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к произведению из любого места и в любое время по собственному выбору (доведение до всеобщего сведения).

    Таким образом, исключительное право на использование (включая показ, трансляцию и т.п.) указанных сериалов принадлежит их автору, либо иному правообладателю, которому такие права переданы автором по договору или иным способом.
    Следовательно, для показа сериалов в интернет-кинотеатре или использования их иным путем в любом случае необходимо получить согласие правообладателя этих сериалов.

    Это что касается законного использования прав.
    Понимаю, что на практике это довольно сложно и дорого.

    Однако, в случае использования сериалов без согласия правообладателя будьте готовы к ответственности за такое использование.

    Да, можно выяснить объем прав lostfilm.tv на переведенные им сериалы. Возможно заключения с ним договора на показ этих сериалов будет достаточно (если у него заключен договор с правообладателем на использование и в нем предусмотрено право на передачу таких прав третьим лицам).

    В любом случае как поступать, решать Вам - рекомендации даны выше.



    13 Ноября 2012, 10:15
    Ответ юриста был полезен? + 0 - 0
    Свернуть
  • Юрист - Кожевникова Марина
    получен
    гонорар
    67%
    Юрист, г. Краснодар
    Общаться в чате

    Что касается ответственности за нарушение исключительных прав, то в данном случае возможно наступление гражданско-правовой ответственности, предусмотренной ст. 1252 ГК РФ:

    1. Защита исключительных прав на результаты интеллектуальной деятельности и на средства индивидуализации осуществляется, в частности, путем предъявления требования:

    1) о признании права - к лицу, которое отрицает или иным образом не признает право, нарушая тем самым интересы правообладателя;

    2) о пресечении действий, нарушающих право или создающих угрозу его нарушения, - к лицу, совершающему такие действия или осуществляющему необходимые приготовления к ним;

    3) о возмещении убытков - к лицу, неправомерно использовавшему результат интеллектуальной деятельности или средство индивидуализации без заключения соглашения с правообладателем (бездоговорное использование) либо иным образом нарушившему его исключительное право и причинившему ему ущерб;

    4) об изъятии материального носителя в соответствии с пунктом 5 настоящей статьи - к его изготовителю, импортеру, хранителю, перевозчику, продавцу, иному распространителю, недобросовестному приобретателю;

    5) о публикации решения суда о допущенном нарушении с указанием действительного правообладателя - к нарушителю исключительного права.

    Административная ответственность предусмотрена ст. 7.12. КоАП РФ, а уголовная - ст. 146 УК РФ.

    В данном случае возможно наступление гражданско-правовой ответственности, предусмотренной п.2 ч.1 ст. 1252 ГК РФ, взыскание убытков маловероятно.

    Удачи.

    13 Ноября 2012, 10:44
    Ответ юриста был полезен? + 0 - 0
    Свернуть
  • Юрист - Иванов Денис
    получен
    гонорар
    17%
    Юрист, г. Калининград
    Общаться в чате

    Здравствуйте, Алексей.

    Для законного осуществления Вами деятельности, указанной в вопросе, Вам необходим лицензионный договор с автором (или правообладателем) оригинала сериала, а также лицензионный договор с автором (или правообладателем) звуковой дорожки перевода сериала.

    ! При этом возможно, что автор (правообладатель) перевода имеет лицензионный договор с автором оригинала - это упростит Вам схему действий.

    20 Ноября 2012, 23:49
    Ответ юриста был полезен? + 0 - 0
    Свернуть
stats