Здесь два варианта: либо достигаете с бывшей супругой соглашения по поводу порядка Вашего общения с ребенком, либо решаете этот вопрос в судебном порядке. При заключении с бывшей супругой соглашения, и в случае его неисполнения последней, то опять же остается вариант только судебного решения проблемы.
Исполнение решения российского суда на территории иностранного государства возможно только:
при наличии между Российской Федерацией и государством, на территории которого предполагается исполнение судебного решения, международного договора, предусматривающего возможность взаимного исполнения судебных решений ;
после выдачи разрешения на принудительное исполнение компетентными органами иностранного государства, на территории которого предполагается исполнение судебного решения.
Таким образом, для принудительного исполнения решения суда в отношении ребенка, находящегося во Франции, Вам нужно будет пройти процедуру признания и исполнения решения суда на территории Франции.
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОЗДАНИИ КОМИССИИ
ПО ЗАЩИТЕ ПРАВ ДЕТЕЙ В СЕМЕЙНЫХ КОНФЛИКТАХ
(Москва, 18 ноября 2011 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Французской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
придавая важное значение развитию сотрудничества в области защиты прав и законных интересов детей, родители которых проживают раздельно,
руководствуясь положениями Конвенции о правах ребенка от 20 ноября 1989 г.,
принимая во внимание положения Венской конвенции о консульских сношениях от 24 апреля 1963 г.,
напоминая, что Российская Федерация и Французская Республика являются участниками Конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей от 25 октября 1980 г.,
будучи убежденными в необходимости сохранения возможности регулярного общения ребенка с обоими родителями, дедушками, бабушками, братьями, сестрами и другими близкими родственниками, проживающими в государствах Сторон,
руководствуясь стремлением укреплять существующие связи и содействовать расширению двустороннего сотрудничества между Российской Федерацией и Французской Республикой по семейным делам на основе принципов равенства и уважения суверенитета,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны учреждают Российско-Французскую комиссию по защите прав детей в семейных конфликтах (далее — Комиссия).
Комиссия является консультативно-совещательным органом.
Статья 2
1. Комиссия в соответствии с настоящим Соглашением в целях содействия разрешению спорных ситуаций по защите прав детей в семейных конфликтах и оказания консультативной помощи рассматривает заявления, относящиеся к гражданам государств Сторон вне зависимости от их местожительства, и лицам, проживающим на территории государства той или иной Стороны, и выполняет функции, касающиеся:
а) осуществления родительских прав родителем, проживающим отдельно от ребенка;
б) перемещения ребенка одним из родителей из Российской Федерации во Французскую Республику или из Французской Республики в Российскую Федерацию без согласия другого родителя или законного представителя;
в) предоставления дедушкам, бабушкам, братьям, сестрам и иным близким родственникам ребенка возможности общения с ребенком.
2. Кроме функций, указанных в пункте 1 настоящей статьи, Комиссия выполняет следующие функции:
а) дает рекомендации лицам и органам, указанным в статье 4 настоящего Соглашения;
б) выступает в роли посредника, оказывая помощь в примирении граждан государств Сторон и лиц, проживающих на территории государства той или иной Стороны, и обеспечивая права и законные интересы детей;
в) способствует доведению до сведения родителей или законных представителей детей информации о месте их нахождения, условиях жизни и воспитания, а также о проводимых административных и судебных процедурах, связанных, в частности, с определением места жительства ребенка при раздельном проживании родителей и участием в воспитании ребенка близких родственников;
г) отслеживает развитие ситуации по делам, рассмотренным Комиссией.
Статья 3
Комиссия рассматривает заявления, представляемые компетентными органами государств Сторон, указанными в статье 6 настоящего Соглашения.
Комиссия не рассматривает заявления, если родители или законные представители и ребенок постоянно проживают в государстве одной Стороны и являются гражданами государства этой Стороны.
Статья 4
Рекомендации гражданам государств Сторон, лицам, проживающим на территории государств Сторон, и (или) компетентным органам государств Сторон, принимаемые Комиссией, оформляются протоколами в двух экземплярах, каждый на русском и французском языках.
Указанные протоколы направляются лицам, постоянно проживающим на территории государств Сторон, компетентными органами государств Сторон, в порядке, определяемом Комиссией.
Статья 5
Комиссия собирается на свои заседания по мере необходимости, но не реже одного раза в течение полугода, поочередно в Российской Федерации и Французской Республике по договоренности между Сторонами.
Статья 6
1. От Российской Федерации в состав Комиссии входят представители Министерства иностранных дел Российской Федерации, Министерства юстиции Российской Федерации, Министерства образования и науки Российской Федерации и Уполномоченного при Президенте Российской Федерации по правам ребенка.
От Французской Республики в состав Комиссии входят представители Министерства иностранных и европейских дел Французской Республики и Министерства юстиции и свобод Французской Республики.
2. Каждая из Сторон по мере необходимости может включить в состав своей части Комиссии представителей других ведомств или государственных учреждений.
Комиссия может в зависимости от специфики рассматриваемых вопросов запрашивать мнения специалистов, экспертов или иных лиц, которые могут дать пояснения по представленным на рассмотрение заявлениям.
3. Порядок работы Комиссии и, в частности условия, при которых Комиссия может организовать необходимые слушания, определяется самой Комиссией.
4. Каждую из частей Комиссии возглавляет сопредседатель, назначаемый соответствующей Стороной.
5. О персональном составе и замене членов своей части Комиссии Стороны сообщают друг другу по дипломатическим каналам.
6. Члены Комиссии не получают вознаграждения за свою деятельность.
Статья 7
Деятельность Комиссии осуществляется при соблюдении законов государств Сторон и уважении решений, вынесенных судами государств Сторон, и не затрагивает порядок рассмотрения заявлений компетентными органами государств Сторон и принятых по ним решений.
Статья 8
Положения настоящего Соглашения не затрагивают права и обязанности каждой из Сторон, вытекающие из других международных договоров, участником которых является ее государство.
Статья 9
Любые разногласия или споры между Сторонами относительно толкования и (или) реализации положений настоящего Соглашения разрешаются посредством консультаций или переговоров.
Статья 10
Настоящее Соглашение применяется к правоотношениям, которые возникли до и после вступления в силу настоящего Соглашения.
Статья 11
Каждая из Сторон уведомляют друг друга о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения. Настоящее Соглашение вступает в силу в первый день месяца, следующего за месяцем получения последнего уведомления.
Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая Сторона в любой момент может прекратить действие настоящего Соглашения путем направления за шесть месяцев до предполагаемой даты прекращения действия настоящего Соглашения письменного уведомления другой Стороне по дипломатическим каналам.
В удостоверении чего представители двух Сторон, надлежащим образом на то уполномоченные, подписали настоящее Соглашение и скрепили его своими печатями.
Совершено в г. Москве 18 ноября 2011 года в двух экземплярах, каждый на русском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
Добрый день, Дмитрий.
Если Вы напишите в миграционном органе заявление о своем несогласии с выездом ребенка за пределы РФ (как я указал в своем первом ответе), то после возвращения в РФ для последующего выезда матери действительно придется каждый раз обращаться в суд, доказывая то, что Ваши права как родителя ребенка не нарушаются ею при выезде ребенка за пределы РФ. Ей при этом действительно придется представлять суду информацию о продолжительности выезда, маршруте следования и т.д. Суд в данном случае действительно разрешает совершить только конкретную поездку на конкретных условиях, отменить Ваше заявление в судебном порядке она не сможет.
Видимо она начиталась юридических сайтов, раз ссылается на злоупотребление. Но злоупотребление — это намеренное действие во вред кому-то. Если же никакого желания навредить ребенку у Вас нет, то ее доводы не имеют оснований. При этом Вы вправе беспокоиться о моральном здоровье ребенка, который совершенно не обязательно должен быть в восторге от того, что ему придется поменять привычную обстановку на совершенно чуждую ему страну с иными порядками и нравами.
На Ваше усмотрение. Могу только предположить, что если Вы предоставите ей согласие на выезд ребенка на ПМЖ, как она того просит, то Вам будет в дальнейшем сложно отстоять свои права на общение с ребенком просто в силу удаленности проживания ребенка и невозможности разрешения Вашего спора в суде Российской Федерации из-за непроживания ответчика в РФ.
Никто не сможет заставить Вас предоставить Ваше согласие на перемену страны проживания ребенка, поэтому это решение должно быть только Вашим.