8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
500 ₽
Вопрос решен

Шаблон договора на оказание услуг для иностранной компании

Добрый день.

Нужен образец данного договора на оказание услуг перевода иностранного текста.

Насколько знаю, он состоит из двух колонок на двух языках: русском и английском.

Каких-то особых условий прописывать не надо.

Договор будет заключен с китайской фирмой.

Так же необходимо будет верно заполнить договор реквизитами фирм.

Детали вышлю через личное сообщение.

Уточнение от клиента

Забыл уточнить: договор нужен B2B. ООО на ОСНО c российской стороны.

, Иван, г. Москва
Дмитрий Васильев
Дмитрий Васильев
Адвокат, г. Москва
рейтинг 10
Эксперт

Добрый день, Иван!

Нужен образец данного договора на оказание услуг перевода иностранного текста.

Иван

Прикладываю образец, но сразу скажу, что с российской фирмой или с иностранной — требования одни и те же и нет какого-либо единого образца.

Насколько знаю, он состоит из двух колонок на двух языках: русском и английском.

Не обязательно, просто он может быть переведен на иностранный язык, в Вашем случае я так понимаю это необходимо будет сделать — можно как Вы и говорите сделать 2 колонки, а можно просто составить отдельно текст на русском и английском (китайском) и подписать оба договора.


1
0
1
0

Забыл уточнить: договор нужен B2B. ООО на ОСНО c российской стороны.

Иван

Это не требует изменения каких-либо положений договора, ну конечно за исключением указания в договоре, что стороной является ООО, ну и плюс изменения в реквизитах.

0
0
0
0

Добрый день!
Хотелось бы дополнить свой ответ.
Прежде всего отмечу, что заключение договора с иностранным заказчиком (валютного договора) и прохождение валютного контроля – не такая сложная процедура как может показаться на первый взгляд. С учетом последних изменений законодательства, во всех случаях обязательными для исполнения являются требования Федерального закона «О валютном регулировании и валютном контроле» от 10.12.2003 № 173-ФЗ, а также инструкции ЦБ от 16.08.17 № 181-И.
Тем не менее не все знают, что в рамках установленных требований всю процедуру получения денег от иностранного заказчика можно в зависимости от конкретной ситуации упростить при полном соблюдении требований законодательства.
Исходя из своего опыта работы в части составления и сопровождения контрактов моих клиентов с иностранными заказчиками (в основном это США, Канада, Кипр, Великобритания, Австралия, Германия, Швейцария, Нидерланды, Бельгия, Чехия и другие страны ЕС, а также Китай), прохождения валютного контроля, а также налоговых проверок таких контрактов хотелось бы отметить следующее.
1. В целом на сегодняшний день правила такие, что договоры ВЭД подлежат обязательной регистрации если они превышают 6 млн рублей по экспорту (или эквивалент в валюте), 3 млн рублей (или эквивалент в валюте) по импорту. Если в договоре нет фиксированной суммы, то в этом случае обязанность зарегистрировать договор появится, как только сумма контракта достигнет и превысит указанные суммы.
Также с учетом последних изменений если сумма договора за весь период его действия не превышает 200 тысяч руб. (то есть если будет 3 платежа по 100 т.р., то это уже 300 т.р. и под исключение Вы не подпадаете), то не обязательно даже предоставлять документы в банк. Правда формально у банка все равно остается право запросить документы, если у него появятся сомнения относительно совершаемых Вами операций.
2. Что касается взаимоотношений с налоговыми, то для отчетности Вы им предоставляете договоры со всеми приложениями, инвойсы, акты, дополнительные соглашения (некоторых документов может не быть, иногда может быть только договор). Однако стоит отметить, что когда Вы находитесь на УСН 6% и налог оплачиваете со всего оборота, то по моей практике часто налоговая вообще ничего не запрашивает, так как Вы уже и так оплатили все возможные налоги в рамках своей системы налогообложения.
Если Вы ИП на ПСН (патенте), то здесь возможность работы с иностранными заказчиками и оставаться на ПСН полностью зависит от того, насколько грамотно составлен договор.
При этом учет доходов производится по курсу ЦБ на день зачисления валюты на транзитный счет в банке (п. 3 ст. 346.18 Налогового кодекса РФ, Письма Минфина России от 22.01.2015 № 03-11-06/2/1645, от 27 января 2012 г. N 03-11-06/2/10, от 20 декабря 2011 г. N 03-11-06/2/181).
Аналогично Вы отражаете поступление денег в КУДиР также по курсу ЦБ на день зачисления валюты на транзитный счет в банке.
3. Что касается самого Договора с иностранным заказчиком, то его можно заключить в нескольких формах:
— в форме стандартного договора.
— в форме счета-договора (инвойса-договора) – то есть когда мы объединяем инвойс и договор и делаем все в одном документе (больше подходит для разовых/периодических услуг).
— в отдельных случаях можно использовать вариант с договором-офертой (есть особенности).
Конкретную форму нужно выбирать в зависимости ситуации, в том числе в зависимости от того, насколько сильно нужно упростить процедуру подписания договора, на чем настаивает и на что готов контрагент.
4. Также есть различные способы подписания договора с иностранным заказчиком, в частности:
— стандартный обмен бумажными формами через курьера (сейчас все реже применяется).
— подписание договора путем обмена сканами (п.2 ст. 434 Гражданского кодекса РФ). То есть подписали, отсканировали – скинули контрагенту, он сделал тоже самое и по итогу у каждого есть скан договора, подписанный с двух сторон. Действующее законодательство, а также налоговая и банковская практика полностью допускают такой вариант, то есть этот способ ничем не уступает первому варианту.
Единственное в этом случае есть 3 обязательных требования:
а) в договоре должен быть введен электронный документооборот,
б) тот факт, что договор подписывается именно путем обмена сканами должен быть обязательно отражен в договоре,
в) в договоре должны быть расписаны каналы электронной связи между сторонами, включая адреса электронной почты, через которые будет происходить процесс обмена сканами договора.
5. К самому договору с иностранным заказчиком есть определенные требования в плане его содержания. Требования, как правило, можно разделить на 2 составляющие:
— требования законодательства (то есть для определенных видов договоров закон устанавливает требования что именно в них должно быть учтено, какие условия должны быть прописаны и т.д.).
— требования из банковской практики. В рамках прохождения валютного контроля банк будет изучать Ваш договор и помимо соблюдения формальных требований законодательства банк должен видеть и понимать, что цель договора – это действительно оформление реальных правоотношений между Вами и контрагентом. Здесь уже есть отличия от банка к банку (Сбербанк имеет свою практику, Модульбанк и Тинькофф свою и т.д.). Если эти требования не соблюдать, то банк может заподозрить Вас в фиктивности договора, а в отдельных случаях еще и в попытке отмывания денег через данный договор.
Логика банка здесь очень простая – когда 2 стороны заключают между собой реальный договор, они заинтересованы в защите своих интересов по договору. Например, если российский ИП заключает договор с компанией из США на разработку программного обеспечения (ПО), то с точки зрения банка логично, что заказчик из США будет заинтересован в том, чтобы в договоре были прописаны сроки выполнения работ, порядок устранения недостатков, порядок приемки и т.п., а исполнитель заинтересован в том, чтобы в договоре четко были прописаны условия и порядок оплаты по договору. Если банк видит, что в договоре «криво» прописаны условия про сроки выполнения работы и порядок приемки, то у банка могут возникнуть сомнения – действительно ли договор реальный, поскольку для банка подозрительно почему заказчик так беспечен по отношению к таким важным пунктам в правоотношениях между сторонами.
Безусловно, что все нюансы по требованиям банков к договору здесь я не смогу описать, но наиболее общими требованиями являются следующие:
5.1. Предмет договора. Обязательно должен быть конкретизирован, то есть просто «разработка программного обеспечения» — это не лучший вариант, желательно прописать, например, для чего разрабатывается ПО (для каких целей, для какого проекта и т.п.). Здесь допустимы следующие варианты:
— в договоре делается непосредственно ТЗ на разработку.
— делаем рамочный договор, а именно в договоре прописывается общая формулировка, например, та же «разработка программного обеспечения» + дополнительно прописываем, что Стороны конкретные услуги и требования к ним согласовывают дополнительно и фиксируют в инвойсах (счетах на оплату) или в отдельных дополнительных соглашениях.
— делаем рамочный договор, а именно в договоре прописывается общая формулировка + дополнительно указываем в договоре, что конкретные услуги согласовываются в переписке по электронной почте, мессенджерах, системах постановки задач и т.п. Обращаю внимание, что подобный вариант также полностью соответствует закону и также устраивает банки.
5.2. Порядок и сроки оплаты. За нарушение сроков оплаты можно получить штраф вплоть до 100% от суммы перевода, поэтому обычно я рекомендую прописывать сроки таким образом, чтобы они точно не были нарушены (то есть с привязкой к какому-либо событию, которое мы сами контролируем – выставление инвойса, подписание акта + прописывать сроки с запасом и т.д.). Еще бывают ситуации, когда компания проводит оплату не напрямую на р/с ИП/ООО, а через различные системы – тут нужно каждую ситуацию смотреть отдельно (допустимо это или нет) и, если допустимо – этот момент также обязательно должен быть прописан в договоре.
Как это ни странно, но сумма оплаты также может заинтересовать банк, а именно если сумма покажется банку неоправданно завышенной (например простая консультация стоит 50000 долларов), либо банку покажется сомнительным порядок формирования стоимости услуг (например, если из договора следует, что услуги оказываются нерегулярно, а стоимость, указанная в договоре, прописана фиксированная каждый месяц) – тоже могут быть проблемы.
Обращаю внимание, что оплата может быть определена в договоре следующими способами:
— фиксированная плата за весь договор – это подходит для разовых услуг.
— фиксированная ежемесячная оплата – это подходит для вариантов, когда Ваш заказчик – это Ваш работодатель, либо, когда объемы работы примерно одинаковые из месяца в месяц.
— почасовая оплата. Самый распространенный вариант. Подходит для любых ситуаций, поскольку механизм оплаты максимально прозрачен. Этот вариант также полностью законен, единственное к нему есть свои требования. В частности, важно расписать как именно ведется учет количества часов (через специальную программу, либо учет количества часов ведет исполнитель) и по итогу количество часов и общий размер должны фиксироваться в ежемесячных актах (бывают исключения из такого порядка, иногда без актов обходимся). То есть здесь важно, чтобы для банка и для налоговой механизм расчета количества часов был максимально прозрачен.
Также отмечу, что если нужно, то в договоре можно прописать выплату бонусов от иностранного заказчика (отношения с иностранным заказчиком все равно не могут признать трудовыми), а также компенсацию расходов (например, на покупку оборудования (ноутбука и т.п.), на связь и иные подобные расходы).
5.3. Сроки выполнения работы. До 2018 г. в плане этого пункта было проще, сейчас с учетом последних изменений требований к данному пункту стало больше, а именно сейчас в плане сроков выполнения работ должно быть больше конкретики. Если ситуациях такая, что определить срок заранее нельзя (а так происходит в большинстве случаев), то обычно мы привязываем срок к определенным событиям (оплата и т.д.) + в отдельных случаях прописываем предварительные сроки, а затем по ходу работы конкретизируем их через дополнительные соглашения.
5.4. Порядок приемки услуг. Здесь все зависит от ситуации, с точки зрения закона допустимы следующие варианты:
— стандартный вариант, при котором подписываются акты выполненных работ. Акты обычно подписываются: а) либо один раз за весь договор (обычно подходит если договор на разовую услугу), б) помесячно/поквартально – если это фактически трудовой контракт, либо договор предполагает выполнение регулярной работы, в) по итогам выполнения отдельных заданий в рамках договора по каждому заданию отдельно.
— упрощенный вариант, когда факт приемки работ мы привязываем к определенным событиям (оплата по договору, направление определенного текста на электронную почту, отсутствие претензий в течение какого-либо времени и т.п.).
Выбор конкретного варианта зависит от ситуации, обычно я рекомендую определенный вариант уже после детального изучения ситуации клиента.
5.5. Применимое право. Здесь нужно определиться с тем, каким законодательством регулируются взаимоотношения с контрагентом и суды какого государства будут рассматривать споры – обычно рекомендуется РФ, остальное уже зависит от того, согласен ли на это контрагент.
5.6. Если у Вас дистанционное взаимодействие с контрагентом (а при работе с иностранными заказчиками это почти 100% случаев), то обязательно нужно:
— ввести договором электронный документооборот (если делать это грамотно, там будет достаточно много пунктов, я сейчас не буду все их расписывать),
— указать в договоре все контактные данные Сторон (электронные почты, номера телефонов, мессенджеры) и данные уполномоченных представителей сторон.
— если используются специальные системы для связи между сторонами, а также для постановки задач или учета количества часов – также обязательно нужно это фиксировать в договоре.
5.7. Реквизиты сторон. Как ни странно, здесь часто допускаются ошибки. Например, я часто встречал некорректное написания страны контрагента (упускали слово «Республика …» и т.п.). Желательно точное наименование брать из общероссийского классификатора стран мира Классификатор ОК (МК (ИСО 3166) 004-97) 025-2001. Также по моей практике часто не полностью указываются реквизиты банка (упускается адрес банка).
6. Ответственность. По практике, легче всего при получении денег от иностранного заказчика попасть на ст. 15.25. КоАП РФ «Нарушение валютного законодательства Российской Федерации и актов органов валютного регулирования». Ответственность по данной статье может достигать 100% от полученной Вами на счет суммы. Например, бывают ситуации, когда заказчик перечисляет оплату за услуги, но делает это каждый раз с задержкой на неделю-две — в такой ситуации есть реальные шансы получить штраф до 100% от суммы каждого перевода (то есть вообще могут по всем платежам забрать все деньги).
В отдельных случаях может грозить ответственность по ст. 193 Уголовного кодекса РФ «Уклонение от исполнения обязанностей по репатриации денежных средств в иностранной валюте или валюте Российской Федерации» (репатриация — это промежуток времени между датой экспорта и датой поступления денег в качестве оплаты эксперта или между датой платежа по импорту и датой импорта).
Готов ответить на Ваши дополнительные вопросы.
С Уважением, 
Васильев Дмитрий.

0
0
0
0
Виктор Котов
Виктор Котов
Юрист, г. Москва

Здравствуйте!

Договор Вы можете заключить на одном языке — страны, на территории которой заключается договор и возникают обязательства сторон, которые соответственно подпадают под правовое регулирование данной страны. Если договор заключать в РФ, то руководствоваться нужно нормами ГК РФ. В связи с этим вот Вам образец договор для оформления данных отношений по предоставлению услуг перевода.

0
0
0
0
Ярослав Цветков
Ярослав Цветков
Юрист, г. Ижевск

К договору можно просто составить приложение-перевод, а можно составить в варианте предложенном Вами (две колонки). Оба варианта будут правильными.

Образец во вложении.

0
0
0
0
Борис Карху
Борис Карху
Юридическая компания "International Legal Service"

Шаблон договора простой, тут уже выложили некоторые. Обычно делается две таблицы, русская и английская. На что настоятельно рекомендую обратиться внимание — обязательно в реквизитах (адреса сторон) следует указать:
фактический и юридический адрес китайской компании,
— банковские реквизиты,
— телефон и факс,
— полное имя и фамилию, паспортные данные — представителя, который подписывает договор от имени китайской компании. Помните, что его так называемое английское имя это только для клиентов, на самом деле у него китайское имя, поэтому важно, чтобы было указаны его паспортные данные (номер, дата выдачи паспорта) + домашний адрес. Это обязательно, поскольку Вы можете выполнить свою работу, а Вам ее не оплатят, и тогда будет не возможно ни отыскать компанию, ни подать иск в суд, ни сделать заявление в китайскую полицию! Подсудность — поставьте CIETAC (регламент Китайской международной торговой и экономической арбитражной комиссии), арбитражное разбирательство можно на английском языке. Если есть потребность, то могу сделать договор отдельно. 

1
0
1
0
Похожие вопросы
Медицинское право
Возможно ли оформить договор на оказание мед
Добрый день! Возможно ли оформить договор на оказание мед.услуг моему супругу, он же будет оплачивать, а мед.услугу получить мне.
, вопрос №4083463, Луиза, г. Москва
Исполнительное производство
Я физ лицо заключила договор оказания услуг с физ лицом по ремонту в жилом доме
Я физ лицо заключила договор оказания услуг с физ лицом по ремонту в жилом доме . Олагается ли такой договор налогом. Исполнитель данный договор , акты и расписки о получении денег направил приставам для расчёта алиментов так как официально он не работает.
, вопрос №4081131, Анастасия, г. Иркутск
1100 ₽
Вопрос решен
Предпринимательское право
И как правильно эти услуги называются?
Добрый день, планируем запустить "городской лагерь" в нежилом помещение. Детей будем принимать с 9:00 до 14:00. Дети приходят к нам и в течение этого времени мы с ними гуляем, смотрим фильмы, занимаемся какими-то активностями, на подобие сбора пазл и рисования. Так же планируем сделать небольшой перекус, где ребята могут съесть разные фрукты, печенья, булочки из пекарни. Подскажите, как грамотно это оформить с точки зрения оказания услуг, которая не является образовательной? Какие ОКВЭД нужно для ИП? Можно ли в целом давать детям какой-то перекус в нежилом помещение во время оказания данных услуг? И как правильно эти услуги называются?
, вопрос №4079294, Игорь, г. Москва
Гражданское право
В данном случае считается ли договор действительным?
Добрый день, подскажите, пожалуйста. Компания составила договор на кредит с банком. Договор на 2 экземпляра. В одном договоре, который находится у компании стоит моя подпись, подписи компании нет. В моем экземпляре не стоит ни одной подписи. Но кредит они оформили. В данном случае считается ли договор действительным?
, вопрос №4079064, Элина, г. Санкт-Петербург
Дата обновления страницы 02.08.2019