Здравствуйте!
До 19 марта 2025 года действует договор о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам между Эстонской Республикой и Российской Федерацией.
Согласно ему: ст. 13
1. Документы, которые были на территории одной из Договаривающихся Сторон составлены или засвидетельствованы судом или официальным лицом (постоянным переводчиком, экспертом и др.) в пределах их компетенции и по установленной форме и заверенные печатью, принимаются на территории другой Договаривающейся Стороны без какого-либо иного удостоверения.
Также Россия и Эстония являются в том числе странами участниками Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, которая отменяет требование легализации иностранных официальных документов.
Но всё же по практики лучше проставить апостиль на документах после заверения нотариусом. Апостиль подтверждает подлинность подписи и полномочий нотариуса, что делает документ юридически действительным на территории России.
Хорошо, расписываю какие необходимы шаги для того, чтобы эстонские документы (паспорт и справка об отсутствии брака) имели юридическую силу на территории РФ.
Итак, между Договор между Российской Федерацией и Эстонской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, в статье 13 которого указано, что эстонские документы пользуются юридической силой на территории России без какого-либо официального удостоверения.
Это означает, что в российские регистрирующие органы Вам достаточно представить копию оригинала документа и копию нотариально заверенного перевода.
Дополнительных процедуры в виде проставления апостиля или легализации не требуется.