Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Нарушение исключительных прав на товарный знак ИП
Добрый день!
Прошу дать пояснения по сложившейся ситуации.
Индивидуальный предприниматель-1 занимается производством автопяток, предназначенных для того, чтобы не портить обувь при управлении автомобилем.
У него зарегистрирован товарный знак «AUTOHEEL» (класс 25 МКТУ).
В переводе с английского, слово «AUTOHEEL» означает автопятка. О чем было указано в заявке на регистрацию товарного знака.
В адрес этого индивидуального предпринимателя-1 поступает претензия от другого индивидуального предпринимателя-2, о нарушении его исключительных прав на товарный знак «АВТОПЯТКА» (класс 25 МКТУ), который так же надлежащим образом зарегистрирован, но на 2 года позже, так как на продукции индивидуального предпринимателя-1 используется перевод слова «AUTOHEEL» как — автопятка.
-Нарушают ли действия индивидуального предпринимателя-1 исключительные права на товарный знак индивидуального предпринимателя-2?
— Какие варианты разрешения ситуации?
Здравствуйте!
на продукции индивидуального предпринимателя-1 используется перевод слова «AUTOHEEL» как — автопятка
Перевод иностранного слова (слово на русском языке), являющийся сам по себе чьим-то товарным знаком, не нарушает законные интересы этого правообладателя при размещении на продукции другого производителя, если это слово на русском языке используется именно в контексте перевода, т.е., например, написано так: "*автопятка (перевод с английского языка)".
Какие варианты разрешения ситуации?
На претензию необходимо дать письменный ответ, с мотивировкой вашей позиции.
Здравствуйте!
Согласно ст. 1484 ГК РФ никто не вправе использовать без разрешения правообладателя сходные с его товарным знаком обозначения в отношении товаров, для индивидуализации которых товарный знак зарегистрирован, или однородных товаров, если в результате такого использования возникнет вероятность смешения.
И здесь еще вопрос: кто чьи права нарушает?
Согласно ст. 1483 ГК РФ не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с товарными знаками других лиц, для однородных товаров, и имеющими более ранний приоритет.
В Вашем случае это может быть смысловое сходство, которое определяется на основании следующих признаков: — подобие заложенных в обозначениях понятий, идей; в частности, совпадение значения обозначений в разных языках.
На указанном основании правообладатель «старшего» знака может попытаться оспорить предоставление правовой охраны товарному знаку с более поздней регистрацией в течение 5-ти лет со дня публикации сведений о государственной регистрации товарного знака в официальном бюллетене.
Как вариант, — можно оспаривать однородность товаров, в отношении которых зарегистрированы и используются товарные знаки.
В любом случае, ситуация спорная.
Фактически получается, если мы не будем ссылаться на перевод, то будем нарушать исключительные права правообладателя?
При обращении в суд он сможет ссылаться на это обстоятельство, пользуясь неопределенностью роли указанного слова на продукции конкурента, что может быть истолковано как нарушение его прав.