8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
289 ₽
Вопрос решен

перевод национального паспорта гражданина РБ

ФМС требует перевести с русского на русский национальный паспорт гражданина Белоруссии. Насколько правомерно такое требование, учитывая наличия в паспорте гражданина РБ записей, выполненных на русском языке?

Нотариус рекомендует обратиться к психиатру, а не к нему. Как поступить в данном случае?

, Владимир, г. Краснодар
Дмитрий Чернобавский
Дмитрий Чернобавский
Юрист, г. Электросталь
рейтинг 7.4
Эксперт

Здравствуйте!

а требуют письменно? если да, требование выложить можете?

0
0
0
0

Уточните строфа Кем выдан паспорт только на беларусском языке? если нет, то перевод не требуется и нотариус прав. насколько помню, такая проблема была в паспортах старого образца. сейчас в РБ все пишут на 3-х языках: РБ, русском и английском.

0
0
0
0
Владимир
Владимир
Клиент, г. Краснодар

Есть перечень документов, которые необходимо предоставить в ФМС для оформления вида на жительство. Информация размещена на информационных стендах и подтверждена специалистом ФМС в ходе консультации. Ищу нотариуса, который согласится сделать такой перевод.

Дарья Горлова
Дарья Горлова
Юрист, г. Москва
рейтинг 8.1
Эксперт

Владимир, добрый день!

Возможно требование обусловлено тем, что у Вас паспорт старого образца, где не все строчки переведены на русский.

0
0
0
0

Владимир, формально перевод также могут потребовать поскольку надпись на печати в паспорте не на русском языке. Вам проще обратиться к другому нотариусу.

0
0
0
0
Такое требование связано с тем, что даже если в белорусском паспорте имеются записи на русском языке, переводятся все заполненные страницы паспорта, поскольку нельзя выборочно перевести какие-то страницы в паспорте и потом заверить готовый перевод у нотариуса. Переводится весь паспорт.

Ольга, нотариусы без вопросов удостоверяют подпись переводчика отдельных страниц паспорта, миграционное управление также без проблем подобный перевод принимает. Никто и никогда перевода всех страниц не требовал, проверено сотнями паспортов на протяжении последних 8 лет.

0
0
0
0
Михаил Петров
Михаил Петров
Юрист, г. Саратов
рейтинг 9.5
ФМС требует перевести с русского на русский национальный паспорт гражданина Белоруссии.
Владимир

Владимир, здравствуйте.

Для каких целей Вы обратились в ФМС и с Вас потребовали нотариально заверенный перевод национального паспорта?

0
0
0
0
Для каких целей Вы обратились в ФМС и с Вас потребовали нотариально заверенный перевод национального паспорта?
Петров Михаил Игоревич

Так, например, Приказ ФМС России от 15.10.2012 N 320 «Об утверждении Административного регламента предоставления Федеральной миграционной службой государственной услуги по оформлению и выдаче паспортов гражданина Российской Федерации, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации» предусматривает, что

26. Официальные документы, выданные компетентными органами иностранного государства,для признания их действительными в Российской Федерации должны быть легализованы, если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации.
Документы, составленные на иностранном языке, подлежат переводу на русский язык. Верность перевода либо подлинность подписи переводчика должна быть нотариально удостоверена в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации.

Но, паспорт гражданина РБ в России является действительным и в легализации не нуждается.

0
0
0
0
Есть перечень документов, которые необходимо предоставить в ФМС для оформления вида на жительство. Информация размещена на информационных стендах и подтверждена специалистом ФМС в ходе консультации. Ищу нотариуса, который согласится сделать такой перевод.
Владимир

Владимир, добрый день.

Поскольку РФ и РБ являются участниками Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных документов, подписанной в Гааге 5 октября 1961 года то официальные документы (паспорт) должны приниматься к рассмотрению при наличии на них апостиля, удостоверяющего подлинность подписи, должность лица, подписавшего документ, и подлинность оттиска печати или штампа, которым заверен этот документ.

Вместе с тем, учтя, что

Паспорт гражданина РБ нового образца и выполнен на трех языках отдельно, на каждой странице документа.
Владимир

В Вашем паспорте есть сведения на русском языке — стоит исходить из требований

Приказ ФМС России от 22.04.2013 N 215
«Об утверждении Административного регламента предоставления Федеральной миграционной службой государственной услуги по выдаче иностранным гражданам и лицам без гражданства вида на жительство в Российской Федерации»

34. Официальные документы и акты, выданные организациями и учреждениями иностранных государств — участников Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных документов, подписанной в Гааге 5 октября 1961 года, если иное не установлено действующими международными договорами Российской Федерации с иностранными государствами, принимаются к рассмотрению при наличии на них апостиля, удостоверяющего подлинность подписи, должность лица, подписавшего документ, и подлинность оттиска печати или штампа, которым заверен этот документ.
35. Документы, составленные на иностранном языке, подлежат переводу на русский язык. Если документ составлен на нескольких языках и среди них нет русского языка, то предоставляется перевод документа с одного языка по выбору заявителя. Верность перевода либо подлинность подписи переводчика должны быть нотариально засвидетельствованы.
0
0
0
0
Сергей Князькин
Сергей Князькин
Юрист, г. Москва

Владимир, здравствуйте.

Насколько правомерно такое требование, учитывая наличия в паспорте гражданина РБ записей, выполненных на русском языке?
Владимир

Если паспорт изложен не только на русском, но и на белорусском языке, то требование правомерно, поскольку нотариально заверенный перевод осуществляется в отношении всего документа, а не его части.

В целом же в рамках всего документооборота в бывшей ФМС требуется нотариально заверенный перевод.

0
0
0
0
Владимир
Владимир
Клиент, г. Краснодар

Паспорт гражданина РБ нового образца и выполнен на трех языках отдельно, на каждой странице документа.

Ольга Фёдорова
Ольга Фёдорова
Юрист, г. Санкт-Петербург

Здравствуйте, Владимир.

Такое требование связано с тем, что даже если в белорусском паспорте имеются записи на русском языке, переводятся все заполненные страницы паспорта, поскольку нельзя выборочно перевести какие-то страницы в паспорте и потом заверить готовый перевод у нотариуса. Переводится весь паспорт.

0
0
0
0
Похожие вопросы
Защита прав работников
А ребёнку 4 года, тоже нужно отказаться от гражданства РБ, чтобы получить гражданство РФ?
Здравствуйте! Я гражданка РБ,хочу получить гражданство РФ. Мне нужно будет отказаться от гражданства РБ? А ребёнку 4 года, тоже нужно отказаться от гражданства РБ,чтобы получить гражданство РФ?
, вопрос №4057711, Мария, г. Москва
Все
В 2020 году супружеская пара граждане Российской Федерации
В 2020 году супружеская пара – граждане Российской Федерации Владимир и Светлана Кривоногих - удочерила 3-летнего ребёнка Светлану. В 2021 году у ребёнка были обнаружены некоторые нарушения в психическом развитии. Поскольку супружеская пара рассчитывала на усыновление здорового ребёнка, они решили отказаться от ребёнка. В том же году после отказа от Светланы за её удочерением обратилась супружеская пара – граждане США Пол и Мари Эриксон, однако российский суд вынес решение об отказе гражданам США в удочерении Светланы, сославшись на действующий в России Федеральный закон от 28.12.2012 № 272-ФЗ (ред. от 13.06.2023) «О мерах воздействия на лиц, причастных к нарушениям основополагающих прав и свобод человека, прав и свобод граждан Российской Федерации», в соответствии с которым установлен запрет на усыновление детей из России гражданам США (статья 4 указанного Федерального закона). Нужно оценить поведение супружеских пар, а также судьи с точки зрения норм права.
, вопрос №4057449, Анна, г. Тверь
Исполнительное производство
В течении 5 лет переводил алименты обычном переводом на карту через отделение сбербанка, а не на расчетный счет
Здравствуйте ! В течении 5 лет переводил алименты обычном переводом на карту через отделение сбербанка, а не на расчетный счет. Номер карты и счет который супруги правильный. Все чеки имеются оригиналы на руках. Судебный пристав не признает чеки. Как можно это доказать что именно мои все переводы алименты, или обраться нужно в суд, или еще что нибудь. юридически неподкован и не знаю куда идти и что делать! Заранее большое спасибо !
, вопрос №4056677, Александр, г. Калуга
Таможенное право
Как мне объяснили на границе у меня попросят предъявить паспорт РФ без постоянной прописки
я являюсь гражданином РФ и Абхазии, постоянная прописка с 1978 г. в СПб так же месяц назад сделал постоянную прописку в Абхазии для того чтобы купить и поставить там автомобиль на учёт и ездить на нем по СПб . вопрос надо ли мне выписываться из Санкт Петербурга для этого ? как мне объяснили на границе у меня попросят предъявить паспорт РФ без постоянной прописки .на таможне буду оформлять временный ввоз на 1 год
, вопрос №4056176, Денис, г. Москва
700 ₽
Вопрос решен
Гражданство
Гражданин Узбекистана по прописке и имется старый паспорт Узбекистана ( в даный момент в Узбекистана новые паспорта)
Гражданин Узбекистана по прописке и имется старый паспорт Узбекистана ( в даный момент в Узбекистана новые паспорта). Имею гражданство РФ. Был прописан в Узбекистане и без моего ведома продали квартиру в которой я был прописан. Возможен такой исход событий?
, вопрос №4056122, Денис, г. Москва
Дата обновления страницы 10.07.2016