8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.

Буква е или ё в написании имени

Здравствуйте! Я оформляю документы на БМСЭ для получения регресса; в паспорте у меня написано Пётр через "ё", а в СНИЛС и в санитарно-гигиенической характеристики через "е", стоит ли переделывать документы или в данном случае е и ё равноправны?

Спасибо за ответ.

, Пётр, г. Междуреченск
Дмитрий Коржов
Дмитрий Коржов
Юрист, г. Ростов-на-Дону

Добрый день. Пётр! В

В Минобрнауки России неоднократно поступали обращения граждан по вопросу о правописании букв «е» и «ё» при оформлении документов, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации, изготовлении бланков свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, оформлении документов об образовании, выдаваемых имеющими государственную аккредитацию образовательными учреждениями, а также других документов.
Федеральным законом от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» (далее — Закон) закреплено право граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации.
Статья 3 Закона определяет сферы использования государственного языка Российской Федерации, к которым относится в числе прочего оформление документов, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации, изготовление бланков свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, оформление документов об образовании, выдаваемых имеющими государственную аккредитацию образовательными учреждениями, а также других документов, в том числе в части правописания имен собственных.
Закон обязывает при заполнении документов использовать нормы современного русского языка и правила русской орфографии и пунктуации.
Во исполнение постановления Правительства Российской Федерации от 23 ноября 2006 г. N 714 «О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации» и на основании рекомендаций Межведомственной комиссии по русскому языку (протокол от 29 апреля 2009 г. N 10) приказом Минобрнауки России от 8 июня 2009 г. N 195 утвержден список грамматик, словарей и справочников, содержащий нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации (зарегистрирован Минюстом России 6 августа 2009 г., регистрационный N 14483).
Кроме того, в настоящее время применяются Правила русской орфографии и пунктуации, утвержденные в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР (далее — Правила), в которых указано, что буква «ё» пишется в случаях, когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, либо когда необходимо указать произношение малоизвестного слова.
Ранее Министерством в региональные органы исполнительной власти направлялись методические рекомендации по употреблению буквы «ё» в написании имен собственных (письмо от 3 мая 2007 г. N АФ-159/03), в которых обращалось внимание на то, что причиной искаженных записей в паспорте и других документах («е» вместо «ё» и наоборот) может являться несоблюдение установленного Правилами требования обязательного использования «ё» в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова. Имена собственные (в том числе фамилии, имена, отчества) относятся к этому случаю, поэтому применение буквы «ё» в них должно быть обязательным.
Судебная практика по данному случаю исходит из того, что на основании Правил написание букв «е» и «ё» приравнивается. Написание буквы «е» вместо «ё» и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов, при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют.
Кроме того, судебный прецедент при рассмотрении дел о внесении исправлений или изменений в записи актов гражданского состояния разрешается в пользу заявителя (истца).

0
0
0
0
Дмитрий Савин
Дмитрий Савин
Юрист, г. Санкт-Петербург
рейтинг 9.4
Эксперт

Петр добрый день!

В Вашем случае буква «е» приравнивается к «ё».

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПИСЬМО от 1 октября 2012 г. N ИР-829/08
О ПРАВОПИСАНИИ БУКВ «Е» И «Ё» В ОФИЦИАЛЬНЫХ ДОКУМЕНТАХ
В Минобрнауки России неоднократно поступали обращения граждан по вопросу о правописании букв «е» и «ё» при оформлении документов, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации, изготовлении бланков свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, оформлении документов об образовании, выдаваемых имеющими государственную аккредитацию образовательными учреждениями, а также других документов. Федеральным законом от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» (далее — Закон) закреплено право граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации. Статья 3 Закона определяет сферы использования государственного языка Российской Федерации, к которым относится в числе прочего оформление документов, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации, изготовление бланков свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, оформление документов об образовании, выдаваемых имеющими государственную аккредитацию образовательными учреждениями, а также других документов, в том числе в части правописания имен собственных. Закон обязывает при заполнении документов использовать нормы современного русского языка и правила русской орфографии и пунктуации. Во исполнение постановления Правительства Российской Федерации от 23 ноября 2006 г. N 714 «О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации» и на основании рекомендаций Межведомственной комиссии по русскому языку (протокол от 29 апреля 2009 г. N 10) приказом Минобрнауки России от 8 июня 2009 г. N 195 утвержден список грамматик, словарей и справочников, содержащий нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации (зарегистрирован Минюстом России 6 августа 2009 г., регистрационный N 14483). Кроме того, в настоящее время применяются Правила русской орфографии и пунктуации, утвержденные в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР (далее — Правила), в которых указано, что буква «ё» пишется в случаях, когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, либо когда необходимо указать произношение малоизвестного слова. Ранее Министерством в региональные органы исполнительной власти направлялись методические рекомендации по употреблению буквы «ё» в написании имен собственных (письмо от 3 мая 2007 г. N АФ-159/03), в которых обращалось внимание на то, что причиной искаженных записей в паспорте и других документах («е» вместо «ё» и наоборот) может являться несоблюдение установленного Правилами требования обязательного использования «ё» в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова. Имена собственные (в том числе фамилии, имена, отчества) относятся к этому случаю, поэтому применение буквы «ё» в них должно быть обязательным. Судебная практика по данному случаю исходит из того, что на основании Правил написание букв «е» и «ё» приравнивается. Написание буквы «е» вместо «ё» и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов, при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют. Кроме того, судебный прецедент при рассмотрении дел о внесении исправлений или изменений в записи актов гражданского состояния разрешается в пользу заявителя (истца).
0
0
0
0
Похожие вопросы
Медицинское право
Могут ли её выгнать со школы, или вызвать опеку?
Здравствуйте, хотела просто задать вопрос. У меня ребенок не ходит в школу немного больше месяца, так как болеет по справке лечиться. Но у учителей есть подозрение что она врет а не болеет, хотя врачи учителю говорят что дочь посещает приемы, и действительно болеет. Что могут сделать учителя в такой ситуации? Могут ли её выгнать со школы, или вызвать опеку? Я прекрасно понимаю что это давольно таки много пропуска месяц, ну что мне поделать если она вот так болеет, мы недавно переехали и климат совсем другой. У неё то ангина, то кашель, то температура. Вот щас проснулась температура 39 куда мне её в школу пускать, учителя говорят пусть приходит хоть на 3-4 урока, куда мне её пускать с температурой что бы она там где то по дороге упала и фиг кто подойдет поможет. Что бы вы мне посоветовали? Учитель говорит что приедет домой из-за пропусков
, вопрос №4855466, Дарья, г. Чебоксары
Наследство
Сбербанк достал звонят и пишут от их имени мошенники или коллекторы, но он сначала оформил заявление на наследство, а потом заявление на отказ
После смерти сына у него остались долги по кредиту, мы были у нотариуса для отказа от наследства т. к. сбербанк достал звонят и пишут от их имени мошенники или коллекторы, но он сначала оформил заявление на наследство, а потом заявление на отказ. Это нормально?
, вопрос №4854977, Наталья, г. Москва
Гражданство
Или моя предыдущая регистрация остаётся действительной?
У меня, как у иностранного гражданина с видом на жительство, хочу сделать временную регистрацию на шесть месяцев. После того как я покину Россию на три месяца, а затем вернусь, нужно ли мне снова оформлять временную регистрацию? Или моя предыдущая регистрация остаётся действительной? Если прежняя регистрация будет действовать после моего возвращения, я планирую оформить её на шесть месяцев. Если же её аннулируют, то я буду зарегистрирован на три месяца. Пожалуйста, помогите мне разобраться в этой ситуации.
, вопрос №4853672, Насиба, г. Москва
Гражданское право
Они ведь и так на имени Наталья?
Здравствуйте. В свидетельстве о рождении указано имя Наталия, при получении гражданства РФ новый паспорт был выдан на имя Наталья( так как с украинского перевели Наталья) и на основании старого в новом указали Наталья + СНИЛС, омс, водительское удостоверение также на имя Наталья. Сейчас стоит вопрос какое имя оставить Наталья или Наталия. Так как большинство документов в РФ выданы уже на имя Наталья, принято решение оставить имя Наталья. Сейчас будут приводиться в соответствие документы с украинского на русский язык в соответствии с именем Наталия, получить новый паспорт на имя Наталия, а затем сделать свидетельство о перемене имени снова на Наталья. Вопрос, мои документы, которые выданы в РФ на имя Наталья, т.е. СНИЛС, омс, водительские права требуют замены. Они ведь и так на имени Наталья? Спасибо
, вопрос №4853266, Наталья, г. Москва
Заключение и расторжение брака
При расторжении брака выяснилось, что в паспорте мужа буква ё в фамилии, а в паспорте жены е
При расторжении брака выяснилось, что в паспорте мужа буква ё в фамилии, а в паспорте жены е. В свидетельстве о браке везде буква е. Загс не принял заявление о расторжении, паспорт мужу менять отказали. Как быть?
, вопрос №4852965, Маргарита, г. Новосибирск
Дата обновления страницы 26.01.2017