Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Где такую справку взять, что бы она подошла для МВД?
Как доказать что мама, моя мама. Мама гражданка России , но рождена в эстонской ССР. В эстонском свидетельстве о рождении написано Larissa, а в русском паспорте Лариса с одной с. В МВД требуют справку о правописании имени на эстонском языке, тк расхождение в имени. Где такую справку взять, что бы она подошла для МВД? Спасибо.
Здравствуйте.
Чтобы доказать родство и устранить расхождение в написании имени матери в эстонском свидетельстве о рождении (Larissa) и российском паспорте (Лариса), потребуется получить документ, подтверждающий соответствие этих вариантов написания. Это может быть справка о правописании имени на эстонском языке, которая объяснит, почему в разных документах используются разные формы имени.
Если Вам нужна очень подробная консультация по Вашему вопросу, напишите в личное сообщение (чат). Вот ссылка: pravoved.ru/lawyer/2384674/
Желаю Вам удачи!
В вашей ситуации обычно нужна не «обычная справка», а официальный документ компетентного органа Эстонии или архива, где хранится актовая запись о рождении матери, из которого следует, что запись Larissa относится к тому же имени, которое в русскоязычных документах указывается как Лариса; за таким документом следует обращаться в орган регистрации актов гражданского состояния или государственный архив Эстонии, при необходимости — через консульское учреждение, а для МВД представить сам документ, его надлежащее удостоверение, если оно требуется, и нотариально удостоверенный перевод на русский язык; если получить такой документ невозможно либо МВД его не примет, вопрос обычно решается в судебном порядке через установление факта родственных отношений, после чего решение суда представляется в МВД.
При необходимости готов вам предоставить весь алгоритм ваших действий или провести дополнительную консультацию. Если мой ответ был вам полезен — можете отблагодарить юриста — pravoved.ru/pay/lawyer-reward/id/4417895/ буду благодарен за положительный отзыв -