Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Бланк украинский, но заполнен полностью на русском языке (Крым) что делать?
Здравствуйте. Для подтверждения прохождения повышения квалификации учебный центр требует перевод свидетельства о браке. Бланк украинский, но заполнен полностью на русском языке (Крым) что делать?
Здравствуйте, Жанна!
что делать?
разбираться.
Сначала надо понять, почему бланк украинский, а заполнен на русском языке (вы ничего не указали, на каком языке печать ЗАГСа, если на украинском — придется переводить, требование правомерное).
Если брак заключался в «переходный» период в 2014 году, когда Крым был принят в состав РФ, то такое могло быть, в СМИ писали о том, что бланков российского образца долгое время не было в ЗАГСах Крыма.
Если именно таки и было, но при этом печать стоит на русском языке, то в этом случае требование образовательной организации не правомерно.
Обратите, пожалуйста, внимание: Ваш вопрос размещен в категории бесплатных, в таких вопросах не предоставляется услуга изучения документов — это отдельная платная опция в платных вопросах.