Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
На каких языках должна быть этикетка парфюмерно-косметической продукции
Запускаем производство несмываемого спрея для ухода волосами.
Подскажите, пожалуйста, на каких языках должна быть составлена этикетка?
Добрый день! Правила маркировки товаров установлены
Решением Комиссии Таможенного союза от 09.12.2011 N 876
Статья 9. Требования к маркировке продукции
3. Маркировка и информация должна быть представлена на русском языке или государственном языке государства — члена Таможенного союза, на территории которого данное изделие производится и реализуется потребителю.
Соответственно, надпись на этикетке будет зависеть от того, в каком государстве она будет производиться и предложена потребителю. Для импортных товаров допускается использовать буквы латинского алфавита ( в названии страны выпуска продукции, изготовителя, юридический адрес) — абз.2 ч.3 ст.9 Решения....http://www.consultant.ru/docum...
Алексей, добрый день.
В обязательном порядке информация должна быть представлена на русском языке, что предполагается в силу ст. 10 Закона РФ «О защите прав потребителей»
Вместе с тем, в силу Решения Комиссии Таможенного союза от 23.09.2011 N 799 «О принятии технического регламента Таможенного союза „О безопасности парфюмерно-косметической продукции“
Список ингредиентов может быть представлен либо на государственном(ых) или официальном языке(ах) государств — членов ТС, в которых осуществляется реализация парфюмерно-косметической продукции, либо в соответствии с международной номенклатурой косметических ингредиентов (INCI) с использованием букв латинского алфавита.
Наименование изготовителя, местонахождения изготовителя и название продукции, название цвета и (или) тона (для декоративной косметики и окрашивающих средств), выраженное словесно, название линии (серии), единицы измерения объема (ml, L) или массы (g, kg) могут быть написаны с использованием букв латинского алфавита. Страна происхождения парфюмерно-косметической продукции приводится на государственном(ых), официальном языке(ах) государств — членов ТС, в которых осуществляется реализация парфюмерно-косметической продукции.
Таким образом, все также зависит и от страны в которой в рамках Таможенного союза предполагается реализация парфюмерно-косметической продукции, что требует указание данных сведений на государственном языке по месту ее реализации.
9.5.Предусмотренная пунктом 9.2 настоящей статьи информация о парфюмерно-косметической продукции предоставляется на государственном(ых) языке(ах) государств — членов ТС, в которых осуществляется реализация парфюмерно-косметической продукции.
К числу такого рода сведений относится следующая информация:
— наименование, название (при наличии) парфюмерно-косметической продукции;
— назначение парфюмерно-косметической продукции, если это не следует из наименования продукции;
— косметика, предназначенная для детей, должна иметь соответствующую информацию в маркировке;
— наименование изготовителя и его местонахождение (юридический адрес, включая страну);
— страна происхождения парфюмерно-косметической продукции (если страна, где расположено производство продукции, не совпадает с юридическим адресом изготовителя);
— наименование и местонахождения организации (юридический адрес), уполномоченной изготовителем на принятие претензий от потребителя (уполномоченный представитель изготовителя или импортер), если изготовитель не принимает претензии сам на территории государства — члена ТС;
— номинальное количество продукции в потребительской таре (объем, и (или) масса, и (или) штуки). Для мыла твердого туалетного номинальная масса куска на момент упаковывания. Для продукции номинальным объемом менее 5 мл (ml) или номинальной массой менее 5 г (g), а также для пробников продукции допускается не указывать номинальное количество;
— цвет и/или тон (для декоративной косметики и окрашивающих средств);
— массовую долю фторида в пересчете на молярную массу фтора (%, или мг/кг, или ppm) для средств гигиены полости рта, содержащих соединения фтора;
— срок годности
— описание условий хранения в случае, если эти условия отличаются от стандартных;
— особые меры предосторожности (при необходимости) при применении продукции, в том числе информация о предупреждениях, изложенных в приложениях 2 — 5 настоящего технического регламента;
— номер партии или специальный код, позволяющие идентифицировать партию парфюмерно-косметической продукции;
— сведения о способах применения парфюмерно-косметической продукции, отсутствие которых может привести к неправильному использованию потребителем парфюмерно-косметической продукции;
— список ингредиентов.
Соответственно вся информация о реализуемой продукции подчиняется единым правилам языка — в зависимости от страны ее реализации в рамках Таможенного союза.