92 юриста сейчас на сайте

Консультируйтесь с юристом онлайн

92 юриста готовы ответить сейчас
Ответ за 15 минут
  1. Интеллектуальная собственность
  2. Авторские и смежные права

Оформление авторского права на аудиокнигу

Если я возьму в библиотеке, любую книгу изданную более 70-ти лет, например книгу А. Дюма. Три мушкетера. С переводом на русский язык с французского. И

изданную более 70-ти лет назад, в СССР. В случае озвучания этой книги моим колосом, буду ли я полным правообладателем на данную книгу, без смежных прав (переводчику, издательству)? И буду ли я иметь право продавать данную книгу?

Если я сам переведу данную книгу с французского и озвучу ее. И при регистрации укажу что я Чтец и Переводчик. То соответственно я так же буду полным правообладателем на права издания и продаж данной аудиокниги?

14 Марта 2018, 17:30, вопрос №1934805
Свернуть
Консультация юриста онлайн
Ответ на сайте в течение 15 минут
Задать вопрос

Ответы юристов (1)

Юрист - Ветров
214
ответов
60
отзывов
Общаться в чате
Бесплатная оценка вашей ситуации
Юрист
Общаться в чате
Бесплатная оценка вашей ситуации

В данном случае имеет значение не год обнародования произведения, а год смерти автора, после которого и исчисляется 70 летний срок. Третий вариант является наиболее безопасным, поскольку, как показывает практика, перевести одну книгу полностью тождественно несколько переводчиков не в состоянии. 

14 Марта 2018, 22:40
q Отблагодарить
1 0
Все услуги юристов в Москве
Гарантия лучшей цены – мы договариваемся
с юристами в каждом городе о лучшей цене.

Все еще ищете ответ? Спросить юриста проще!

92 юриста готовы ответить сейчас
Ответ за 15 минут