Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.
Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Категории
Считается ли слово "двоечник" оскорбительным?
Учительница назвала ученика двоечником за неуспеваемость систематическую. Является ли в данном моменте это слово оскорблением или ругательным. А то родители этого ребёнка хотят жаловаться на учителя заведующей образования. Спасибо.
, Андрей Вячеславович, г. Муром
Вадим Медников
Нет, значения слова «Двоечник»:
Неуспевающий ученик, постоянно получающий двойки
Источник: Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова
Похожие вопросы
Использование иностранных слов без равнозначного перевода на русский язык в публичной информации для потребителей
Хотелось бы получить консультацию в связи с изменениями с 1 марта в законе о русском языке. Вот какая информация нам пришла. Хотим понять что нам надо делать и какие штрафы грозят.
Скорее всего, вы уже видели информацию о предстоящих изменениях в законодательстве о русском языке. Со своей стороны хотим напомнить о них, чтобы вы могли заранее сверить текущие материалы и спокойно учесть требования до вступления норм в силу – без авральных правок в последний момент.
Что изменяется?
С 01 марта 2026 года в информации, предназначенной для потребителей (вывески, таблички, описания товаров и услуг, реклама, контент на сайтах), должен использоваться русский язык. Иностранные слова без перевода или пояснения могут быть признаны нарушением.
Где это особенно актуально?
– вывески и навигация,
– тексты на сайте (баннеры, разделы, карточки услуг),
– рекламные материалы,
– карточки на маркетплейсах и иная публичная коммуникация.
Что считается нарушением?
Использование иностранных слов без равнозначного перевода на русский язык в публичной информации для потребителей.
Исключения:
– зарегистрированные товарные знаки – в том виде, как они внесены в реестр,
– фирменные наименования компаний,
– случаи, когда иностранный термин сопровождается русским переводом сопоставимой заметности и читаемости.
Почему важно обратить внимание:
За несоблюдение требований предусмотрена административная ответственность и штрафы в рамках законодательства о рекламе и защите прав потребителей.
Платила исправно пока не стало работы, связи с финансовыми трудностями подала на банкротство считается ли это мошенничество?
Взяла кредит в банке когда не работала, указала старую работу справок о доходах не давала да и не спрашивали, но перешла на новую. Платила исправно пока не стало работы , связи с финансовыми трудностями подала на банкротство считается ли это мошенничество ?
Магазином было продано зимнее пальто( пуховик с синтетическим утеплителем) Дня через три пришла девушка с возвратом, со словами она в нем мерзнет
Добрый день! магазином было продано зимнее пальто( пуховик с синтетическим утеплителем)
Дня через три пришла девушка с возвратом, со словами она в нем мерзнет. На изделии оторваны этикетки и она не скрывает, что она его носила. Мы ей объяснили правила возврата, и она ушла со словами я вас услышала. Через день приходит её муж с уже приклеяной этикеткой также с возвратом и просит написать отказ в возврате, утверждая что все пятна появившиеся на пуховике были сделаны в магазине.
Мы пишем отказ, упомянув про видеофиксацию слов девушки, что она его носила.
Дня через два нам приносят результат экспертизы с составленной претензией. Эксперт нашел дефекты: торчащая ниточка, неравномерность утеплителя на плечах, неровный шов. Прилагаю все документы.
Как нам поступить. Это прямо потребительский террор. Эти пуховики мы продавали на север и по ним были хорошие отзывы.
У меня есть группа под названием Alart, такого слова не существует ни на русском, ни на других языках, оно исходит из сокращения моего имени и фамилии
С 1 марта вступает новый закон об обязательной русификации всего, что связано с коммерцией для B2C, исключения составляют товарные знаки. Нельзя писать транскрипцию, можно лишь существующие слова на русском языке (даже выкатили несколько словарей). У меня есть группа под названием Alart, такого слова не существует ни на русском, ни на других языках, оно исходит из сокращения моего имени и фамилии. Связи с этим возникает вопрос, могу ли я написать Аларт, если это просто сокращение имени или нужно придумывать новое название с русскими словами?