8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
500 ₽
Вопрос решен

Буквы е и ё в документах при получении ВНЖ

Добрый день,

Моя фамилия Шмелёва. Гражданство - Эстония.

Год назад получила РВП по переводу, в котором фамилия значилась с "е", то есть в паспорте стоит штамп с фамилией "Шмелева".

Сейчас собираюсь замуж. В посольстве выдали справку об отсутствии брака с "ё" и отказываются менять ее на "е", поскольку это верный вариант перевода.

Итого для подачи в загс у меня - нацпаспорт, его перевод (есть с "е" и "ё") плюс неизменяемая справка с "ё".

Комплект справка + перевод с "е" принимать отказались.

Поскольку справку с "е" мне не выдадут, я могу подать комплект справка + перевод с "ё", и, допустим, это все примут (примут же? у них есть основания для отказа?), но в свидетельстве о браке будет буква "ё". Если я буду после РВП меня паспорт на новый с другой фамилией и делать ВНЖ, в ФМС же запросят подтверждающий смену фамилии документ? И высока вероятность, что "ё" в нем им не понравится.

В посольстве посоветовали переделывать РВП. Я не готова через многочасовые очереди проходить из-за бюрократических придирок. Разве номер паспорта в справке и переводе не идентифицирует меня?

Письмо минобразования видела, но как его применять, не очень понимаю.

Up. Можно без копипаст? мне нужен порядок действий, а не отрывки из писем и законов, это я сама могу нагуглить

Показать полностью
, Вера, г. Калуга
Олег Воробьев
Олег Воробьев
Юрист, г. Тюмень

Добрый день!

Закон обязывает при заполнении документов использовать нормы современного русского языка и правила русской орфографии и пунктуации. В настоящее время применяются Правила русской орфографии и пунктуации, утвержденные в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР, в которых указано, что буква «ё» пишется в случаях, когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, либо когда необходимо указать произношение малоизвестного слова.
Минобрнауки России сообщает, что судебная практика по данному случаю исходит из того, что на основании вышеуказанных правил, написание букв «е» и «ё» приравнивается. Написание буквы «е» вместо «ё» и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов, при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют. Кроме того, судебный прецедент при рассмотрении дел о внесении исправлений или изменений в записи актов гражданского состояния разрешается в пользу заявителя (истца).
www.consultant.ru/law/hotdocs/22855.html?utm_campaign=hotdocs&utm_source=google.adwords&utm_medium=cpc&utm_content=1&gclid=CNXauoao-9ICFVOBswoda4ULgQ© КонсультантПлюс, 1992-2017

0
1
0
1
Виолетта Магола
Виолетта Магола
Юрист, г. Раменское

Добрый день.

Будет ли указана буква е или ё значения не имеет. Они обязаны принять документы. а далее, если с чем- то не согласны выдать Вам отказ. а далее Вы в судебном порядке вправе его обжаловать.

Как вариант обратитесь непосредственно к руководству ЗАГС и пытайтесь объяснить, что закон не разграничивает букву е и ё

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПИСЬМО
от 01.10.12 N ИР-829/08
О ПРАВОПИСАНИИ БУКВ «Е» И «Ё» В ОФИЦИАЛЬНЫХ ДОКУМЕНТАХ
В Минобрнауки России неоднократно поступали обращения граждан по вопросу о правописании букв «е» и «ё» при оформлении документов, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации, изготовлении бланков свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, оформлении документов об образовании, выдаваемых имеющими государственную аккредитацию образовательными учреждениями, а также других документов.
Федеральным законом от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» (далее — Закон) закреплено право граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации.
Статья 3 Закона определяет сферы использования государственного языка Российской Федерации, к которым относится в числе прочего оформление документов, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации, изготовление бланков свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, оформление документов об образовании, выдаваемых имеющими государственную аккредитацию образовательными учреждениями, а также других документов, в том числе в части правописания имен собственных.
Закон обязывает при заполнении документов использовать нормы современного русского языка и правила русской орфографии и пунктуации.
Во исполнение постановления Правительства Российской Федерации от 23 ноября 2006 г. N 714 «О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации» и на основании рекомендаций Межведомственной комиссии по русскому языку (протокол от 29 апреля 2009 г. N 10) приказом Минобрнауки России от 8 июня 2009 г. N 195 утвержден список грамматик, словарей и справочников, содержащий нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации (зарегистрирован Минюстом России 6 августа 2009 г., регистрационный N 14483).
Кроме того, в настоящее время применяются Правила русской орфографии и пунктуации, утвержденные в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР (далее — Правила), в которых указано, что буква «ё» пишется в случаях, когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, либо когда необходимо указать произношение малоизвестного слова.
Ранее Министерством в региональные органы исполнительной власти направлялись методические рекомендации по употреблению буквы «ё» в написании имен собственных (письмо от 3 мая 2007 г. N АФ-159/03), в которых обращалось внимание на то, что причиной искаженных записей в паспорте и других документах («е» вместо «ё» и наоборот) может являться несоблюдение установленного Правилами требования обязательного использования «ё» в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова. Имена собственные (в том числе фамилии, имена, отчества) относятся к этому случаю, поэтому применение буквы «ё» в них должно быть обязательным.
Судебная практика по данному случаю исходит из того, что на основании Правил написание букв «е» и «ё» приравнивается. Написание буквы «е» вместо «ё» и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов, при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют.
Кроме того, судебный прецедент при рассмотрении дел о внесении исправлений или изменений в записи актов гражданского состояния разрешается в пользу заявителя (истца).
В посольстве выдали справку об отсутствии брака с «ё» и отказываются менять ее на «е», поскольку это верный вариант перевода.
Вера

Совершенно верно

1
0
1
0
Вера
Вера
Клиент, г. Калуга

что мне делать с этим письмом? показать в загсе? фмс? что, если они скажут, что плевать они на него хотели?

что мне делать с этим письмом? показать в загсе? фмс? что, если они скажут, что плевать они на него хотели?
Вера

Как указала ранее:

Они обязаны принять документы. а далее, если с чем- то не согласны выдать Вам отказ. а далее Вы в судебном порядке вправе его обжаловать.

Как вариант обратитесь непосредственно к руководству ЗАГС и пытайтесь объяснить, что закон не разграничивает букву е и ё, покажите им данное письмо. хотя они о нем и других письмах и практике судебной знают. Требуйте выдать отказ и далее в суд.

2
0
2
0
Марина Болтунова
Марина Болтунова
Юрист, г. Москва

Здравствуйте Вера. Все зависит от того не будет ли меняться значение Вашей фамилии при при её прочтении с буквой е или ё. Я, во всяком случае, особых различий не заметила.

"

Официальный сайт Минюста России www.minjust.ru", 2016
Вопрос: Что делать, если имеется различие в написании фамилии гражданина (с буквами «е» и «ё») в официальных документах?
Ответ: В соответствии с действующими в настоящее время Правилами русской орфографии и пунктуации, утвержденными в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР, буква «ё» пишется в случаях, когда необходимо предупредить неверные чтение и понимание слова либо когда необходимо указать произношение малоизвестного слова.
Согласно рекомендациям Межведомственной комиссии по русскому языку от 13.04.2007 N 6 (письмо Министерства образования и науки Российской Федерации от 03.05.2007 N АФ-159/03) данное правило относится к написанию имен собственных, поэтому написание буквы «ё» в фамилиях, именах и отчествах является обязательным.
Данные рекомендации Министерством образования и науки Российской Федерации в 2007 году были направлены во все федеральные органы исполнительной власти и администрации субъектов Российской Федерации для учета в работе.
В соответствии с пунктом 1 статьи 7 Федерального закона «Об актах гражданского состояния» для составления записи акта гражданского состояния должны быть представлены документы, являющиеся основанием для государственной регистрации акта гражданского состояния, и документ, удостоверяющий личность заявителя.
Орган записи актов гражданского состояния (далее — орган ЗАГС), являясь административным органом, при государственной регистрации актов гражданского состояния указывает фамилии, имена и отчества граждан, в отношении которых производится государственная регистрация актов гражданского состояния, согласно предъявляемым ими документам, удостоверяющим их личность. Следовательно, при предъявлении гражданином в органе ЗАГС паспорта, в котором фамилия указана с буквой «ё», в записи акта гражданского состояния соответственно фамилия также будет указана с буквой «ё».
Обращаем внимание, что проверка правильности написания фамилии, имени и отчества в официальных документах должна осуществляться в том числе и самим заявителем. Кроме того, во избежание каких-либо недоразумений впоследствии гражданин должен обязательно отслеживать единообразное написание своего имени (фамилии, собственно имени и отчества) во всех правоустанавливающих документах, учитывая, что некоторые из них обмену не подлежат.
Порядок внесения исправлений и изменений в записи актов гражданского состояния установлен Федеральным законом от 15.11.1997 N 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния».
В случае необходимости внесения исправлений в записи актов гражданского состояния, составленные в отношении гражданина и его родственников, гражданин вправе обратиться в орган ЗАГС по месту жительства.
15.09.2016
0
0
0
0
что мне делать с этим письмом? показать в загсе? фмс? что, если они скажут, что плевать они на него хотели?
Вера

Поступите следующим образом Вера, направьте запрос в гувм.мвд.рф, в течение 30 дней получите официальный ответ, который региональное подразделение проигнорировать не сможет.

1
0
1
0
Похожие вопросы
3150 ₽
Вопрос отозван
Трудовое право
Нужно ли сдавать корректировки в налоговой отчетности и в ПФР сейчас за все года?
Гражданин КНР=налоговая отчетность за работника=уведомление МВД Описание: - гражданин КНР, 1991 г.р. с октября 2018 г. работает директором ООО по сегодняшний день; - ЗП начисляется ежемесячно и выплачивается на карту; - у него был ВНЖ еще когда учился в институте здесь в РФ и есть сейчас ВНЖ (с 2024 г. выдали - бессрочно); - ежегодно сдавал справки 2-НДФЛ в МВД (в миграционную службу) - в конце февраля планируется смена Директора, этого гр. КНР увольняем, т.е. нужно=сдать ЕФС-1 на прекращение Трудового договора и подать уведомление в МВД при увольнении - на госуслугах он видит себя как принятый работник по основному месту работы, т.е. у него с его стороны все хорошо, и говорит если бы уведомление в МВД не подали - мне бы говорит "наверное" об этом сказали там, когда я справки по ЗП годовые приносил... 1. Уведомления о приеме НЕТ, не могу найти, и никто уже не помнит подавали его или нет 2. В справках 2-НДФЛ выданные на руки с 2018 по 2025 г, которые относились им в МВД везде стоит код верный - гр. КНР, код 156 3. Начиная с приема на работу в ПФР в 2018 году, во всех отчетах: РСВ, СЗВ-М, СЗВ-СТАЖ, 2-НДФЛ, за все года - везде стоит гр. РФ с кодом 643 ВОПРОС: что сейчас делать с этим всем разночтением... 1. нужно ли сдавать корректировки в налоговой отчетности и в ПФР сейчас за все года?! ведь я его уволить должна по-правильному - по 156 коду, а этого кода за все года ни разу не было, везде он проходит по 643 коду (этот вопрос касается отчетности и проблем в будущем у сотрудника чтобы не было наверное проблем при выходе на пенсию, другой проблемы в голову не приходит) 2. и как-то страшновато подавать уведомление на расторжение договора, если у меня на руках на заключение нет))) тут вообще сразу стопор у меня какой-то по размеру штрафа, хоть и прошло уже более 3-х лет, но судя по судам сейчас штрафы хорошо выходят... глаза закрываются на арбитражную практику сейчас...
, вопрос №4854906, Татьяна, г. Пермь
Защита прав работников
Сегодня 11.02.26г на меня начальница написала докладную, что как - будто Я не выполняю свой функционал, и
Добрый вечер, ситуация такая:я работала без должностной инструкции до тех пор пока не случился конфликт с гл. бухом на работе из-за опять же функционала. После этого меня попросили написать заявление на увольнение по собственному желанию. Я им отказала. После чего мне составили должностную инструкцию с более расширенным функционалом и знаниями в части моей специальности. Заставили подписать что я с инструкцией настоящей ознакомлена. Я подписала им её, но поставила дату 06.02.26г-текущую на момент ознакомления. Сегодня 11.02.26г на меня начальница написала докладную, что как - будто Я не выполняю свой функционал, и ссылается на эту должностную инструкцию, которую я подписала 06.02.26г.Директор вызвал меня и вручил мне под роспись и дату получения (11.02.26г) запрос о предоставлении письменных объяснений(т. е. объяснительную). Вопрос:с какого момента руководство может применять ко мне эти требования перечисленные в подписанной мной должностной инструкции. Заранее уведомлений об изменении требований ко мне не получала от руководства. Какие перспективы у меня? Планировала доработать до конца февраля и уйти по собственному, но директор настаивает об моем увольнении по собственному до конца этой недели.
, вопрос №4854995, Наталья, г. Санкт-Петербург
Семейное право
Нужно составить письменное заявление на бывшего гражданского мужа, не отдает личные вещи и документы
Здравствуйте! Нужно составить письменное заявление на бывшего гражданского мужа , не отдает личные вещи и документы
, вопрос №4854033, Александра, г. Москва
Семейное право
Нужно составить заявление на бывшего гражданского мужа в просьбе вернуть мои личные вещи и документы
Здравствуйте! Нужно составить заявление на бывшего гражданского мужа в просьбе вернуть мои личные вещи и документы
, вопрос №4854022, Александра, г. Москва
Военное право
Сейчас гражданская жена дала доверенность на получение всех запросов и помощь в получении выплат на детей какому-то подозрительному адвокату
Здравствуйте. У мужа погиб брат на сво. Остались несовершеннолетние дети. Жена гражданская, но дети были оформлены на погибшего. Сейчас гражданская жена дала доверенность на получение всех запросов и помощь в получении выплат на детей какому-то подозрительному адвокату. Так как уже открыт счёт на детей и он просит чтобы она дала ему временную опеку над детьми, чтобы он получил деньги. А она гражданка другого государства и мало что понимает в этом. Инфу от неё узнала час назад и пребываю в шоке. Как считаете мошенник? Я на 99% уверена , что получит деньги , детей сдаст в детдом, а её депортирует.
, вопрос №4853803, Ирина, г. Москва
Дата обновления страницы 17.04.2017