Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Заключение брака
Справка выдана главой сельского совета в Украине о том что брака ранее не было на русском языке годится для заключения брака с гражданином россии. Документ, подтверждающий отсутствие заключенного брака на территории Украины должен быть обязательно на украинском языке или можно на русском.
Здравствуйте, Вячеслав!
Вы спрашиваете: "Документ, подтверждающий отсутствие заключенного брака на территории Украины должен быть обязательно на украинском языке или можно на русском".
На русском это даже лучше, поскольку документ на украинском языке пришлось бы переводить на русский и удостоверять нотариально. Важно, чтобы названная Вами справка была надлежащим образом заверена печатью и штампом правомочного органа, выдавшего этот документ.
Только вот сельсоветов в Украине, как и в России, давно не существует.
Не знаю как насчет сельсовета, но даже на печати написано на украинском сельска рада (по русски сельский совет). Еще есть фотокопия этого документа заверенная нотариусом. Текст справки на русском языке, а печать на украинском. Печать переводить надо или нет.