8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
400 ₽
Вопрос решен

Перевод названия товарного знака на русский язык

Здравствуйте. Меня интересует, сохраняется ли право на товарный знак при его переводе или транслитерации с одного языка на другой. Возьмём простой пример: слово "Naruto" зарегистрировано в OHIM, а слово "Наруто" нигде в качестве товарного знака не зарегистрировано. Означает ли это, что слово на русском языке можно использовать без ограничений?

, Вадим, г. Санкт-Петербург
Дмитрий Васильев
Дмитрий Васильев
Адвокат, г. Москва
рейтинг 10
Эксперт

Здравствуйте, Вадим! Ваш вопрос принят в работу. Для подготовки ответа потребуется некоторое время.

0
0
0
0

Означает ли это, что слово на русском языке можно использовать без ограничений?

Вадим

Нет, не означает.

Любое слово, переведенное на другой язык как минимум будет схожим до степени смешения с другим наименованием, поэтому использовать такой товарный знак, как и зарегистрировать его не получится:

Статья 1483 ГК РФ Основания для отказа в государственной регистрации товарного знака

6. Не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с:

1) товарными знаками других лиц, заявленными на регистрацию (статья 1492) в отношении однородных товаров и имеющими более ранний приоритет, если заявка на государственную регистрацию товарного знака не отозвана, не признана отозванной или по ней не принято решение об отказе в государственной регистрации;

2) товарными знаками других лиц, охраняемыми в Российской Федерации, в том числе в соответствии с международным договором Российской Федерации, в отношении однородных товаров и имеющими более ранний приоритет;

3) товарными знаками других лиц, признанными в установленном настоящим Кодексом порядке общеизвестными в Российской Федерации товарными знаками, в отношении однородных товаров с даты более ранней, чем приоритет заявленного обозначения.

0
0
0
0

Можете дать более точное определение слова «пародия» в этом контексте? Если речь идёт о переложении тех же событий с теми же героями, но с другими деталями, мотивацией и исходом, это пародия? 

Вадим

Пародия — это произведение, высмеивающее другое произведение. 

В Вашем примере да, это может быть пародия, при этом в судебной практике неоднократно отмечалось, что сама пародия не может быть полностью оторвана от оригинала, иначе теряется смысл пародии.

Имею ли я право на коммерческое использование такой пародии?

Вадим

Да, можете:

Ст. 1274 ГК РФ

4. Создание произведения в жанре литературной, музыкальной или иной пародии либо в жанре карикатуры на основе другого (оригинального) правомерно обнародованного произведения и использование этих пародий либо карикатуры допускаются без согласия автора или иного обладателя исключительного права на оригинальное произведение и без выплаты ему вознаграждения.

0
0
0
0
Анна Хвостанцева
Анна Хвостанцева
Юрист, г. Москва

Здравствуйте, Вадим! Ответ на ваш вопрос уже готовится и будет представлен в ближайшее время.

0
0
0
0

Добрый день, Вадим!

Нарушение прав на товарный знак и знако обслуживания (ТЗ) может возникнуть при применении в отношении  индивидуализации однородных товаров и услуг  не только тождественных обозначений (то есть совпадающих полностью), но и обозначений, сходных до степени смешения. То есть тех, при использовани которых  может возникнуть ложное убеждение, заблуждение, что данные товарные знаки принадлежат одному и тому же лицу и означают одного и того же  правообладателя, производителя.

При этом имеет значение как визуальное представление товарного знака (как словесного, так и комбинированного), так и его фонетическое восприятие, зависит от формы представления товарного знака, от того, каким образом он используется. 

Также имеет значение, является ли данное слово объектом авторского права, то есть фантазийное слово, ранее не существовавшее, или это слово, существовавшее в языке, употребимое, но зарегистрированное как ТЗ в отошении определенных товаров и услуг. 

В том случае, если это слово фантазийное, как правило имя собственное, это может явиться препятствием для регистрации ТЗ в другой стране, а может и не явиться, если данное имя собственное значительно изменяется при транслитерации или если у лица, желающего зарегистрировать ТЗ, имеется договор с правообладателем авторских исключительных прав на данное обозначение. 

0
0
0
0
Вадим
Вадим
Клиент, г. Санкт-Петербург

А если речь идёт не о рекламе товаров, а об использовании как раз уникального имени или термина в своём произведении "по мотивам"? Насколько я знаю, нарушение авторского права возникает при прямом цитировании чужих текстов, возможно с небольшими правками. А если я создаю своё собственное произведение пародийного характера, используя имена и термины оригинала, можно ли считать это нарушением авторского права или использованием товарного знака?

Похожие вопросы
1000 ₽
Вопрос решен
Гражданское право
Просрочка по контракту, прокуратура прислала требование, суть ответа написал, прошу оформить юридическим языком, чтобы отстали
Просрочка по контракту, прокуратура прислала требование, суть ответа написал, прошу оформить юридическим языком, чтобы отстали)
, вопрос №4045955, Александр, г. Иркутск
Получение образования
Чтобы получить высшее надо поступать дальше то ли бакалавр
Добрый день. Моя подруга в этом году заканчивает Брянский институт Петровского (учится шестой год заочно) по специальности учитель русского языка и литературы. Им говорят , что это будет незаконченное или неполное высшее образование. Чтобы получить высшее надо поступать дальше то ли бакалавр.... Скажите, пожалуйста, так ли это. И в дипломе будет написано неполное высшее..?
, вопрос №4044242, надежда, г. Санкт-Петербург
Гражданское право
Что если в 3 триместре получил 2 по русскому в 6 классе?
Что если в 3 триместре получил 2 по русскому в 6 классе?
, вопрос №4044255, Маргарита, г. Москва
Защита прав потребителей
Попадает ли реализация моторного масла без перевода этикетки на русский язык правонарушением?
Добрый день, приобрёл в розничном магазине канистру импортного моторного масла(чек есть, целостность упаковки не нарушена). Хотел сделать возврат товара в тот же день по личной причине, ссылаясь на закон "О защите прав потребителей", однако продавец отказал в возврате, в свою очередь ссылаясь на другой пункт закона, связанный с тем, что моторное масло является бытовой химией и возврату не подлежит. Разговор по-человечески с продавцом к должному результату не привел. Главный вопрос! Можно ли воспользоваться одной лазейкой, касаемо того, что на таре с маслом присутствует только иностранная этикетка, без расшифровки на русский язык. И уже на основании этого и влекущего за этим штрафом, апеллировать перед продавцом на законном основании, а в случае отказа написать претензию в уполномоченные органы? Попадает ли реализация моторного масла без перевода этикетки на русский язык правонарушением?
, вопрос №4042328, Сергей, г. Краснодар
700 ₽
Семейное право
Работаю не официально и получаю деньги на руки по переводу на карту, нигде не фигурирую, что работаю
Живу с девушкой не в браке. Есть общий ребенок, я являюсь отцом. Решили разойтись и жить отдельно друг от друга. Не можем договориться с девушкой об дальнейшем уходом и воспитанием ребенка. ребенку 1 год и 3 месяца. девушка состоит официально в дикрете, я обеспечиваю семью. Работаю не официально и получаю деньги на руки по переводу на карту, нигде не фигурирую, что работаю. Девушка хочет обратиться в судебные приставы и добиться, чтобы с меня взимали 25% от этих доходов, что я получаю в виде перевода на карту. Меня такой вариант не устраивает, я хотел бы без алиментов заботиться и воспитывать своего сына. Алименты для меня воспринимаются, как кредит, который должен платить до совершеннолетия, то есть принудительно. Я за то, чтобы не было какого-то принудительного и обязательных платежей, где ты вовремя не заплатил и тебе сразу штрафы идут, все это выглядит, как будто ты выплачиваешь кредит банку. Возможно ли решить таким образом, если даже через суд, чтобы моя бывшая девушка консультировалась со мной, что планирует покупать ребенку, говорить мне, что планирует покупать сыну и тд, а я буду с уверенно себя ощущать, что деньги идут только на ребенка, а не на девушку. Работаю не официально, в сфере недвижимости, продаю земельные участки от лица, который официально устроен в компании, как ип, ему платят процент за сделку, а он взамен делится своей долей со мной. Доход у меня всегда разный и не постоянный. Подскажите, как правильнее поступить.
, вопрос №4041896, Сергей, г. Москва
Дата обновления страницы 15.03.2015