Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Правомерно ли это, если печать есть также электронная?
Добрый день. По запросу из пенсионного фонда пришли документы из другой страны на русском языке с иностранными печатями синими, и дополнительно подписаны электронной подписью и печатью. Выдали нам документы под расписку и просят перевести печати. Правомерно ли это, если печать есть также электронная?
Кристина, здравствуйте!
Да, требование ПФР о переводе иностранных печатей правомерно, даже если документ подписан электронной подписью.
Электронная подпись подтверждает юридическую силу, но перевод печатей нужен для того, чтобы российский орган мог официально идентифицировать иностранный орган, выдавший документ.
Электронная подпись не отменяет требования о переводе печатей, потому что это разные элементы: подпись подтверждает подлинность, а перевод делает документ понятным.
С уважением,
Афанасьев Вячеслав!
Кристина, в соответствии с действующим законодательством, любой документ из иностранного государства, даже если он на русском, подлежит нотариально заверенному переводу. Это вроде формальность, но это закон.
Ну и как правило, ни один гос. орган не будет заниматься переводом и тем более оплачивать услуги переводчика и нотариуса, так как это не входит в их функции, а подобные расходы не заложены в бюджет.