8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.

Перевод документов, предъявляемых таможенным органам при ввоза сильнодействующих препаратов

Доброго времени суток,

Мне предстоит ввезти на территорию РФ ряд назначенных мне за границей сильнодействующих препаратов для личного пользования (лечения). Перечень установленных необходимые документы в соответствии с законодательством http://www.consul.embrussia.ru/node/150 мне известен. Он включает, в т.ч. нотариально заверенный перевод на русский язык выписки из истории болезни и действующего рецепта. В этой связи, вопрос, необходимо ли переводить на русский язык названия препаратов, на упаковках которых будет английское название или при переводе на русский язык оставить их названия на английском? Возможен также вариант, который не совсем соответствует принципам перевода, когда названия лекарств будут переведены на русский язык, а в скобках указаны их на английские названия, которые будут и на упаковках лекарств, предъявляемых работникам таможенных органов. Каков из указанных выше вариантов представляется вам наиболее корректным?

Показать полностью
, Михаил, г. Москва
Юристы уже работают над вопросом
Первые ответы обычно поступают в течение 15 минут
Похожие вопросы
Жилищное право
Какие документы нужны для перевода очереди на квартиру с одного города в другой
Какие документы нужны для перевода очереди на квартиру с одного города в другой
, вопрос №4854080, Виктория, г. Иркутск
Все
Здравствуйте есть продавец таможенным конфискатом так вот товар
Здравствуйте, есть продавец таможенным конфискатом, так вот товар отдается подозрительно дёшево, хотя всё указывает на его подлинность. У продавца есть сертификат соответствия, хотелось бы проверить его подлинность. Главный вопрос– можно ли доверять этой продаже?
, вопрос №4853542, Илья, г. Барнаул
Получение образования
Я перевёлся из ВолГУ в ВолГАУ по переводу, без прерывания обучения, сейчас обучаюсь очно на специалитете, это моё первое высшее образование, срок обучения увеличен на один год
Я перевожусь со 2 курса бакалавриата на 1 курс 2 семестра (запомните что 2 семестра). Получается я буду учиться 4,5 года, а не 5 лет. Бакалавриат и специалитет - одинаковые ступени. Ведь нужно чтобы обучение не увеличилось больше чем на 1 год. А учиться я буду на пол года дольше. Но в университете откуда я переводился срок обучения был до 2028. А в новом университете до 2030. Я получу отсрочку? Я перевёлся из ВолГУ в ВолГАУ по переводу, без прерывания обучения, сейчас обучаюсь очно на специалитете, это моё первое высшее образование, срок обучения увеличен на один год
, вопрос №4853213, Тимур, г. Москва
ЖКХ
В какие органы, ведомства, структуры мне следует обратиться?
Новый сосед решил, что мною поставленный межевой забор (правая межа) и его собственность тоже. И не спросясь меня, приварил стойку к столбу этого межевого забора для дальнейшего на ней закрепления газовой воздушки. К тому же врезка в газовую трубу по плану газовой службы будет от трубы проходящей по меже, но расположенной на моем земельном участке. Газовая труба принадлежит муниципальному поселению. Разрешения на врезку от меня не запрашивали. Но план врезки состряпан. Главный инженер от газовиков по фамилии Серба ведет себя нагло, нахраписто, оскорбительно, и требует не препятствовать врезке, типа он человек государственный, а я так себе - всего -навсего человечишко. Так обычно ведут себя, когда ооочень заинтересованы в финрезультате. Какие нормативные документы могут защитить мои права как собственника? В какие органы, ведомства, структуры мне следует обратиться?
, вопрос №4853045, Светлана Николаевна Даниленко, г. Саратов
Дата обновления страницы 01.06.2023