8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.

Нотариальное заверение моей подписи на заявлении на иностранном языке

Необходимо получить заверение моей подписи и персональных данных на заявлении на иностранном языке для отправки зарубеж (справка о несудимости).

Допускается, чтобы это сделал нотариус или любая официальная структура в России. К сожалению, никто с документами на иностранном языке иметь дело не соглашается. Но утверждаются, что из России приходят заявления с заверенными подписями, например, через отделы внутренних дел.

Какова может быть процедура получения такого подвтерждения моей подписи?

P.S. Речь не о нотариальном заверении подписи переводчика, а заверении моей подписи.

17 марта 2020, 08:45, Алексей, г. Москва
Александр Рощупкин
Александр Рощупкин
Юрист, г. Москва
8.7 рейтинг

Добрый день Алексей!

заверение моей подписи на заявлении на иностранном языке

недопустимо в силу положений ст. 10 Основ законодательства РФ о нотариате от 11 февраля 1993 г. N 4462-I согласно которым:

Статья 10. Язык нотариального делопроизводства

Нотариальное делопроизводство ведется на языке, предусмотренном законодательством Российской Федерации, республик в составе Российской Федерации, автономной области и автономных округов. Если обратившееся за совершением нотариального действия лицо не владеет языком, на котором ведется нотариальное делопроизводство, тексты оформленных документов должны быть переведены ему нотариусом или переводчиком.

Какова может быть процедура получения такого подвтерждения моей подписи?

Как вариант — сделать необходимое заявление дословно как того хочет зарубежный компетентный орган в нотариальной форме, а затем перевести его на иностранный язык.

17 марта 2020, 15:23
0
0
0
0
Консультация юриста бесплатно
Услуги юристов в Москве
Мы договариваемся с юристами в каждом городе о лучшей цене.
Похожие вопросы
Все
Нотариальное заверение перевода
Здравствуйте! Имею диплом специалиста по международным отношениям, сдан госэкзамен по иностранному языку, о чем написано во вкладыше диплома. Является ли госэкзамен по иностранному языку подтверждением владения языком для нотариуса для заверения переводов? Спасибо
16 сентября 2020, 10:45, вопрос №2863030, Наталья, г. Липецк
3 ответа
Нотариат
Как происходит нотариальное заверение подписи физического лица?
Здравствуйте! Подскажите, я работаю в организации. Для вступления в СРО нашей организации мне нужно, чтобы меня внесли в национальный реестр специалистов. Для этого нужно заверить мою подпись на заявлении у нотариуса. Какие документы мне нужно иметь при себе для нотариального заверения моей подписи? И как вообще проходит процедура нотариального заверения подписи?
16 февраля 2018, 08:45, вопрос №1910287, Алина, г. Воронеж
2 ответа
Нотариат
Какова стоимость услуги нотариального заверения подписи, на заявлении?
Здравствуйте. Ответьте пожалуйста на такой вопрос. Какова стоимость по тарифу нотариального заверения подписи на заявлении( не банковская карта)? 24 сентября 2016 года такое заверение мне стоило 100 руб.. А 1 октября 2016 года с меня помощники нотариуса взяли уже 200 руб. заявив что тарифы выросли. Причем заявление со штампом заверения( и с тарифом) я не получил-оно осталось в конторе так как не было нотариуса, а ждать его появления я не мог. Это правильно что с меня потребовали 200 рублей или это произвол? Дело не в 100 рублях, а в принципе. Нотариальная контора в городе грязи Липецкой области, улица Воровского, дом 8. Буду благодарен за Ваш ответ, а может и совет что делать мне дальше, может жаловаться? Спасибо.
03 октября 2016, 08:31, вопрос №1395352, Валерий, г. Грязи
2 ответа
Гражданство
Сертификат о знании русского языка для РВП
Здравствуйте. Я гражданка Украины, оформляю РВП , с 1 января нужен документ о знании русского языка ,истории и права. На одном из сайтов я нашла следующую информацию: " От необходимости прохождения тестирования освобождаются, если: Заявитель представляет документ в Федеральную миграционную службу (ФМС) подтверждающий его владение русским языком на уровне, достаточном для общения в устной и письменной форме в условиях языковой среды, что подтверждается одним из следующих документов: • документом об образовании (в объеме не ниже основного общего образования), выданным на территории иностранного государства и признаваемым на территории России, с нотариально удостоверенным переводом аттестата на русский язык; и т.д." Еще я нашла такую информацию: "руководствуясь Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Украины о сотрудничестве в области культуры, науки и образования от 26 июля 1995 г., Статья 1 Аттестат об основном общем образовании, выдаваемый в Российской Федерации, и свидетельство о базовом общем среднем образовании, выдаваемое в Украине, признаются эквивалентными в обоих государствах." Суть вопроса: Если я окончила школу в Украине 1996,(изучала русский язык, литературу,всемирную историю) достаточно ли предоставить в ФМС перевод на русский язык с нотариальным заверением моего свидетельства об окончании?
26 февраля 2015, 10:39, вопрос №741863, Ольга, г. Нарьян-Мар
2 ответа
Право собственности
Договор дарения без нотариального заверения
Имеет ли юридическую силу договор дарения квартиры без нотариального заверения с подписями двух сторон, кто дарит и кто получает в дар
02 декабря 2013, 17:42, вопрос №316423, татьяна, г. Дзержинск
2 ответа
Дата обновления страницы 17.03.2020