Добрый день. Ваш вопрос имеет массу нюансов и зависит прежде всего от того, в какой земле Вы будете проживать. Исходя из этого возникает вопрос о признании Вашего брака в Германии. Скажем в том же Гамбурге без получения немецкого свидетельства о браке Вам не поменяют семейное положение, не смотря на то, что формально брак у Вас заключен Ваше семейное положение изменено не будет. Т.е. как пропишетесь, идете с супругом в штамдесамат и там вам выдается уже немецкое свидетельство о браке. При этом сделаю ссылку
Die «Registrierung» einer im Ausland geschlossenen Ehe ist durch das deutsche Recht nicht vorgeschrieben. Deutsche Staatsangehörige sind dementsprechend nicht verpflichtet, beim zuständigen Standesamt einen Antrag auf Nachbeurkundung einer im Ausland geschlossenen Ehe im Eheregister (§34 PStG) zu stellen.
Смысл в том, что регистрация брака совершенного за рубежом не требуется. Но речь о немецких гражданах, к которым Вы не относитесь. В принципе думаю о необходимости легализации брака Вам сообщат в АБХ( Ausländerbehörde — отдел по делам иностранцев)
И еще раз повторю, многое зависит именно от земли, поэтому выясняйте по месту жительства мужа.
Следующий момент, который зависит именно от наличия брака. В соответствии с § 1626 Гражданского кодекса Германии (Buergerliches Gesetzbuch) родительская опека включает в себя заботу о личности ребенка и о его собственности. Если ребенок рожден в браке, то право на опеку имеют оба родителя. Если брака не было опека лишь у матери. Для возникновения опеки у отца необходимо совместное нотариальное заявление родителей(опять же в зависимости от земли иногда можно заявление при личном присутствии) поданное в местное учреждение по делам молодежи(Jugendamt). В нем и можно было бы прописать все условия опеки.
При этом обращу внимание на то, что в случае, если брак легализован в ФРГ, в соответствии с § 1671 Гражданского кодекса Германии в случае раздельного проживания родителей, которые осуществляют родительскую опеку над ребенком совместно, каждый из родителей имеет право требовать осуществления родительской опеки либо ее части над ребенком самостоятельно. При этом при расторжении брака этот вопрос решается только в судебном порядке( замечу что решение может быть вынесено семейным судом (Familiengericht) еще до расторжения брака), с обязательным участием адвоката
ГПК Германии
§ 78. [Процесс с обязательным представительством сторон через адвокатов]
(1) В ландгерихтах и во всех судах вышестоящих инстанций стороны должны представляться через адвоката, действующего в качестве уполномоченного (адвокатский процесс), допущенного к деятельности в суде, ведущим процесс.
(2)В семейных делах стороны и лица, участвующие в деле, должны представляться через адвоката, допущенного к деятельности в соответствующем суде, при соблюдении следующих предписаний:
и заключением учреждения по делам несовершеннолетних (Jugendamt).
Все это советую обсудить Вам с немецким адвокатом в той земле, где Вы будете проживать.
Если же исходить лишь из этого
До брака хочу заключить партнёрский/брачный контракт, регулирующий возможности вывоза ребёнка за пределы Германии,
то Вам достаточно получить от супруга schriftliche zustimmung beider erziehungsberechtigten — письменное согласие обоих опекунов на вывоз ребенка с телефоном отца ребенка, для возможности связи с ним в целях удостоверения, что он не возражает против выезда, заверенное нотариально. Его очень часто спрашивают при вылете из Германии за пределы Шенгена особенно если ребенок является гражданином Германии а родитель, с которым ребенок выезжает — нет.
Если Вы выедете без согласия отца, при наличии у него права опеки, возникает коллизия между нормами права. По праву РФ, а гражданство РФ ребенку Вы планируете, Вы вправе выехать с ним. По праву Германии — только при наличии согласия второго родителя, у которого есть право опеки. При этом и РФ и Германия подписали Конвенцию о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей(Гаага, 19 октября 1996 г.)
Статья 5
1. Судебные или административные органы Договаривающегося государства места обычного проживания ребенка обладают юрисдикцией принимать меры, направленные на защиту личности или имущества ребенка.
2. С учетом статьи 7 в случае изменения места обычного проживания ребенка на другое Договаривающееся государство юрисдикцией обладают органы государства нового места обычного проживания
Статья 7
1. В случае незаконного перемещения или удержания ребенка органы Договаривающегося государства, в котором ребенок обычно проживал непосредственно перед перемещением или удержанием, сохраняют свою юрисдикцию до тех пор, пока ребенок не приобретет место обычного проживания в другом государстве и:
a) каждое лицо, организация или иной орган, имеющие права опеки, согласилось на перемещение или удержание; или
b) ребенок прожил в этом другом государстве в течение по крайней мере одного года после того, как лицо, организация или иной орган, имеющие права опеки, узнали или должны были узнать о местонахождении ребенка, на рассмотрении не находится заявления о возвращении ребенка, поданного в этот период, и ребенок адаптировался в новой среде.
2. Перемещение или удержание ребенка рассматриваются как незаконные, если:
a) они нарушают права опеки, которыми были наделены, совместно или индивидуально, лицо, организация или иной любой орган в соответствии с правом государства, в котором ребенок обычно проживал до перемещения или удержания; и
b) во время перемещения или удержания эти права действительно осуществлялись, совместно или индивидуально, или осуществлялись бы, если бы не перемещение или удержание.
Права опеки, упомянутые выше в подпункте «а», могут возникнуть, в частности, в силу закона или на основании судебного или административного решения, или вследствие соглашения, имеющего юридическую силу в соответствии с правом этого государства.
3. До тех пор пока органы, упомянутые выше в пункте 1, сохраняют свою юрисдикцию, органы Договаривающегося государства, в которое ребенок перемещен или в котором он удерживается, могут принимать только такие срочные меры в соответствии со статьей 11, которые необходимы для защиты личности или имущества ребенка.
Таким образом в этом случае — выезде без согласия отца, Вы нарушите законы одной из стран ЕС и возможность дальнейшего их посещения будет под очень большим вопросом.
Все остальное лучше действительно будет обсудить с адвокатом в Германии и именно по месту проживания мужа.
Что касается
Возможно, юрист, знающий законодательство Германии, даст рекомендации по месту заключения брака или место рождения ребёнка. Если возможность выбрать страну.
То все зависит от цели. Гражданство у ребенка будет германское по рождению если его папы имеющего немецкое гражданство( правда здесь есть одно исключение -ребенок, родившийся в иностранном государстве, автоматически не получит гражданство Германии по рождению, если его немецкий родитель родился после 31 декабря 1999 года в другой стране и имеет там свое основное место жительства)
Если речь идет о возможности получения Вами ВНЖ, то здесь было бы более правильным, на мой взгляд, получить Вам национальную Германскую визу для бракосочетания. Она выдается на 3 месяца( может быть продлена на месте еще на 3 месяца) При заключении брака изначально Вам могут предоставить лишь временный ВНЖ в Германии по воссоединению семьи(постоянный получается после 3 лет брака) При этом достаточно много вопросов будет по поводу наличия необходимых доходов, жилья…
С уважением Евгений Беляев