8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.

Можно ли издать перевод произведения в РФ?

Здравствуйте. Вопрос о праве на издание в РФ перевода книги автора из Великобритании. Произведение за рубежом было впервые издано в 1968 году, автор умер в 1969 г. Т.е в феврале 2016 года будет 47 со дня его смерти. Можно ли свободно издать перевод книги в РФ? Какие правовые основания?

Спасибо.

С уважением, Анна.

, Анна, г. Саратов
Игорь Юрлов
Игорь Юрлов
Юрист, г. Москва

Здравствуйте, Анна!

Т.е в феврале 2016 года будет 47 со дня его смерти.
Анна

Минимальный срок охраны авторского права составляет 50 лет после смерти автора (п. 1 ст. 7 Бернской Конвенции по охране литературных и художественных произведений" от 09.09.1886). Поэтому на данный момент он ещё не истёк.

В силу ст.8 Конвенции авторы литературных и художественных произведений в течение всего срока действия их прав на оригинальное произведение пользуются исключительным правом переводить и разрешать переводы своих произведений.

Исходя из этого, производить перевод произведения без согласия правообладателя Вы не можете.

1
0
1
0
Анна
Анна
Клиент, г. Саратов

А как же Женевская конвенция, согласно которой авторское право сохраняется в течение 25 лет со дня смерти автора? Какой конвенцией нужно руководствоваться в этом и подобном вопросах?

Дата обновления страницы 06.05.2017