Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Нотариальная доверенность на русском языке из Евросоюза
у меня есть нотариальная доверенность на русском языке, выданная в Эстонии, владельцем квартиры, находящейся на территории РФ. В которой владелец квартиры доверяет мне делать с ней всё что угодно, кроме продажи, в том числе сдавать и делать временную регистрацию жильцам и эти пункты специально прописаны в доверенности, но в муниципальных органах Санкт-Петербурга не признают ее, говорят, что она должна быть заверена консулом РФ в Эстонии, законно ли это?
- IMG_3779.jpg
- IMG_3780.jpg
Да. Помимо нотариальной подписи согласно Гаагской конвенции любая доверенность должна пройти либо легализацию, т.е. она должна быть совершена на русском языке в Консульстве РФ в той стране, ЛИБО, если она у Вас заверена нотариально, доверитель должен отдать её ещё на проставление апостиля, который подтверждает для других стран полномочия нотариуса. Так что Вам надо её вернуть собственнику, чтобы он проставил на неё в органах юстиции Эстонии апостиль. Потом он Вам её вернёт, Вы сделаете в России официальный перевод нотариальной записи и апостиля на русский язык уже у русского нотариуса, и тогда документ будет иметь законную силу. Или он должен просто сходить в Консульство РФ и по новой сделать доверенность. Пусть выбирает, что дешевле и быстрее.
Еслт ответы Вам помогают разобраться в ситуации, не забывайте их оценивать.