Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.
Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Категории
Перевод документов
Здравствуйте! Я гражданин Украины, для поступление в российский вуз мне нужно осуществить перевод моих документов на русский язык и сделать это должен исключительно российский нотариус. Могу ли я заверить в своей стране копию какого-то одного из этих документов и с этой заверенной копией поехать в Россию и только имея на руках эту копию осуществить перевод? Спасибо
, Дмитрий,
Олег Соболев
Да, Вы можете это сделать. Никаких ограничений нет.
Но насколько мне известно тогда придется ставить на документ апостиль (его придется также переводить).
Похожие вопросы
Блокировка карты по 161 сбербанк, просят перевыпустить карту, переводы депозиты и выводы с бк melbet, без лицензии
Блокировка карты по 161 сбербанк, просят перевыпустить карту, переводы депозиты и выводы с бк melbet, без лицензии в рф, обосновать переводы не получится, что в таком случае делать и говорить им при визите?
Сбербанк заблокировал мою карту по 161-ФЗ, я являюсь самозанятым, и естественно мне поступают переводы от клиентов и я сам делаю переводы на определенные услуги
Сбербанк заблокировал мою карту по 161-ФЗ, я являюсь самозанятым, и естественно мне поступают переводы от клиентов и я сам делаю переводы на определенные услуги. Некоторые переводы это возвращение долга. Просто так взяли и заблокировали. Это случилось сегодня в 12ч, обратился в офис банка. Там мне сказали что у них не высвечивается блок. Сказали написать обращение в ЦБ. Что делать? Нужен юрист для решения и сопровождения
Мне предлагают еще раз перевести документы за оплату ( к слову я их переводила и оплатила 7т. Р.) Скажите
Здравствуйте! Меня зовут Наталья, я из Донецке ДНР Оформляю право собственности на недвижимость после смерти родителей. Предоставила юристу весь необходимый пакет документов в ОКТЯБРЕ 2024г. В пакет документов входили переводы правоустанавливающих объектов с украинского на русский язык. Переводы были сделаны в Воронеже, все заверены нотариально. Выдача свидетельства о праве собственности назначена нотариусом на 4 декабря 2025 г. ( больше года прошло , нотариус ссылалась на сильную загруженность) Но теперь, она говорит, что не корректно сделаны переводы, что с 1.01.2025г. вышли какие-то поправки в закон , о том как переводить документы. Мне предлагают еще раз перевести документы за оплату ( к слову я их переводила и оплатила 7т. р.) Скажите пожалуйста, правомерны ли действия нотариуса, во первых больше года не выдается свидетельство о праве собственности, во-вторых я все документы предоставила в октябре 2024 г., когда в законе еще не были внесены поправки о переводе документов. Заранее благодарю!
В течение какого срока прекращается доступ пользователям к сервису предоставления государственных услуг ЕСИА обеспечения деятельности МВД России в случае перевода, увольнения?
в течение какого срока прекращается доступ пользователям к сервису предоставления государственных услуг ЕСИА обеспечения деятельности МВД России в случае перевода, увольнения?