8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.

Буквы "Е" и "Ё" в фамилии

Здравствуйте! После заключения брака моим родителям были присвоены фамилии с буквой "Ё" (Новосёлов и Новосёлова). В моём свидетельстве о рождении фамилия указана с буквой "Ё" (Новосёлова), фамилия отца указана с буквой "Е" (Новоселов), а матери с буквой "Ё" (Новосёлова). В настоящее время родители в разводе, и в свидетельстве о разводе и паспортах родителей указаны фамилии с буквой "E" (Новоселов и Новоселова). В моём паспорте фамилия с буквой "E" (Новоселова). Подскажите пож-та нужно ли менять свидетельство о рождении и паспорта мне и моим родителям? Спасибо!

, Елена, г. Новосибирск
Сергей Герасимов
Сергей Герасимов
Юрист, г. Новосибирск

Использование букв «Е» и «Ё» является дискуссионным вопросом, поскольку не урегулировано на законодательном уровне.

Федеральный закон РФ от 1 июня 2005 № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» предписывать необходимость грамотного использования государственного языка РФ в деятельности по ведению делопроизводства и перечислены документы, оформление и изготовление которых должно осуществляться на русском языке (подп. 8 п. 1 ст. 3 Закона № 53-ФЗ). К ним, в частности, относятся документы, удостоверяющие личность гражданина РФ (за исключением случаев, предусмотренных законодательством РФ), бланки свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, документы об образовании, выдаваемые имеющими государственную аккредитацию образовательными учреждениями, а также другие документы, оформление которых в соответствии с законодательством РФ осуществляется на государственном языке РФ.

Под грамотным использованием понимается соблюдение утвержденных норм современного русского литературного языка, правил русской орфографии и пунктуации. Их порядок утверждения, согласно пункту 3 статьи 1 Закона № 53-ФЗ, определяется Правительством РФ. Правительство РФ определило, что утверждать список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка, правила русской орфографии и пунктуации, а также список вузов и иных организаций, которыми проводится экспертиза грамматик, словарей и справочников, должно Министерство образования и науки РФ.
В настоящее время необходимо до сих пор руководствуемся Правилами русской орфографии и пунктуации 1956 года, утвержденными Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР, согласно которому:

«Ё» следует писать только в случаях:
когда это важно для понимания смысла (небо/нёбо, все/всё, совершенный/совершённый, осел/осёл, падеж/падёж, отсек/отсёк и т.д.);

в книгах и учебниках для детей;

в специальных словарях;

для обозначения малоизвестных слов (обычно географических названий – река Олёкма, город Щёкино и др.);

применительно к букве «Ё» в фамилиях в Правилах 1956 года прямо не говорится вообще ничего.

В 2007 году Минобрнауки РФ направило в федеральные органы исполнительной власти и администрации субъектов РФ письмо от 3 мая 2007 г. № АФ-159/03 в котором содержится вывод об обязательности употребления буквы Ё при написании имен собственных (то есть в ФИО, в географических названиях, в названиях организаций):

Имена собственные как раз и относятся к этому случаю. Поэтому применение буквы Ё в именах собственных должно быть бесспорным и обязательным

Но указанное письмо процедуры утверждения, согласно Постановлению № 714, не прошёл, следовательно обязательным к применению не является.

Судебная практика говорит о том, что Правила 1956 года по сути приравнивают написание букв Е и Ё, в официальных и иных документах указание буквы Е вместо Ё не является нарушением действующего законодательства и не может рассматриваться как основание для ограничения или препятствий в реализации прав и свобод человека и гражданина.

Соответственно написание буквы Е вместо Ё и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов, при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо, в таких документах совпадают.

ВЫВОД:

Поскольку и у вас в свидетельстве о рождении и паспорте, и у родителей в паспорте такие данные совпадают, то необходимости в исправлении не имеется. Также рекомендую посмотреть что указывается в свидетельстве о рождении вашего отца, дабы исключить разночтение в отношении остальных ваших родственников.

0
0
0
0
Елена
Елена
Клиент, г. Новосибирск

Сергей, спасибо за ответ! Но дело в том, что в моём свидетельстве о рождении фамилия указана с буквой "Ё" (Новосёлова), а в паспорте с буквой "Е" (Новоселова), т.е. данные паспорта и свидетельства не совпадают. У отца в свидетельстве о рождении фамилия указана с буквой "Ё".

Спасибо!

Похожие вопросы
Социальное обеспечение
Скажите пожалуйста брат погиб на сво, объявился сын 19 лет не учится, был рожден в браке с другим человеком и записан фамилия и отчество этого человека, как этот человек умер, он получал пособия
Скажите пожалуйста брат погиб на сво , объявился сын 19 лет не учится , был рожден в браке с другим человеком и записан фамилия и отчество этого человека , как этот человек умер , он получал пособия !теперь он хочет ДНК в суде и получить выплаты, на родство в жизни 19 лет он не хотел моего брата и знать ,а теперь нужно ! редко поддерживали связь с ним , /ratebot
, вопрос №4858406, Светлана, г. Москва
Семейное право
При рождении ребенка в свидетельстве об установлении отцовства ребенку изначально прописали фамилию матери, причем сотрудники загс настояли на этом
Мы с супругой в гражданском браке (официально не расписаны). При рождении ребенка в свидетельстве об установлении отцовства ребенку изначально прописали фамилию матери, причем сотрудники загс настояли на этом. Правомерно ли это, при условии, что мы с супругой изначально написали заявление, где определили мою фамилию?
, вопрос №4858120, Тимур, г. Санкт-Петербург
Дата обновления страницы 27.03.2014