8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
786 ₽
Вопрос решен

У меня такая ситуация: в Израиле два месяца назад умерла мама, которая также являлась и гражданкой России

Здравствуйте. У меня такая ситуация: в Израиле два месяца назад умерла мама, которая также являлась и гражданкой России. Сейчас я нахожусь в Израиле и мне нужно получить документы для оформления свидетельства о смерти и наследства в России. У меня на руках есть израильское свидетельство о смерти с апостилем. Ситуация усложняется тем, что мама в Израиле меняла имя и фамилию, но Россию об этом не уведомила. Я могу получить справку о смене имени и поставить на неё апостиль. Где надо делать перевод и заверение перевода для предоставления этих документов в Российские инстанции? В Израиле или России? Спасибо.

Показать полностью
, Ольга, г. Москва
Галина Гудкова
Галина Гудкова
Адвокат, г. Москва

Где делать перевод и заверять для таких документов неважно. Главное чтобы у вас был апостиль к ним. 

0
0
0
0

Открывайте наследственное дело в РФ до 6 месяцев со дня смерти мамы у любого нотариуса. Надо представить нотариусу оригинал свидетельства о смерти, апостиль.

Перевод и заверение можно сделать в РФ в любом бюро переводов и заверить нотариусом. . 

Надо ваше свидетельство о рождении, о браке, если вы меняли ФИО. 

Далее  нотариусу донесете все что не хватит. Что то нотариус сам запросит. Но главное наследственное дело должно быть открыто не позже 6 месяцев со дня смерти.  Иначе вас нотариус отправит восстанавливать сроки в судебном порядке. Ст. 1153, 1155 ГК РФ. 

0
0
0
0
Павел Попов
Павел Попов
Юрист, г. Новосибирск

Здравствуйте!

Для предоставления этих документов в Российские инстанции необходимо сделать перевод и заверение перевода на русский язык. Это можно сделать как в Израиле, так и в России.

В Израиле вы можете обратиться к нотариусу или сертифицированному переводчику для получения заверенного перевода на русский язык.

В России вы можете обратиться к нотариусу или сертифицированному переводчику для получения заверенного перевода на русский язык после того, как документ будет с апостилем.

Согласно Федеральныого закона от 15.11.1997 N 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния», статьи 68. «Свидетельство о смерти», установлены требования к содержанию свидетельства о смерти.

С уважением!

0
0
0
0
Ольга Николаева
Ольга Николаева
Юрист, г. Санкт-Петербург
рейтинг 7.5

Здравствуйте,

Разницы нет, где Вы сделаете нотариально заверенный перевод на русский, хоть там, хоть в РФ.

Главное, должным образом оформленные документы в Израиле. Апостиль на справке обязательно

Я могу получить справку о смене имени и поставить на неё апостиль

Так как Израиль и РФ являются участниками Конвенции,
отменяющая требование легализации иностранных
официальных документов(Гаагской конвенции), в силу ст.3 которой требуется проставление апостиля

Единственной формальностью, которая может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ, является проставление предусмотренного статьей 4 апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен.

0
0
0
0
Анна Слесарева
Анна Слесарева
Юрист, г. Санкт-Петербург

Добрый день! В связи со сложившейся в мире ситуацией, я бы посоветовала вам поставить в Израиле апостиль на всех документах, которые вы будете предоставлять нотариусу для открытия наследства. Перевод лучше сделать в РФ, в любом бюро переводов вам оформят перевод, подпись переводчика на котором будет засвидетельствована нотариусом. 
Для открытия наследственного дела обязательно нужно предоставить свидетельство о смерти, документы, подтверждающие смену имени и фамилии, и ваше свидетельство о рождении, а также справку о снятии умершей с регистрационного учета (в случае, если она была зарегистрирована в РФ по месту жительства).

Гражданский кодекс Российской Федерации (часть третья)" от 26.11.2001 N 146-ФЗ 
 

Статья 1154. Срок принятия наследства

 
1. Наследство может быть принято в течение шести месяцев со дня открытия наследства.

Статья 1115. Место открытия наследства
  
Местом открытия наследства является последнее место жительства наследодателя (статья 20).Как установить факт места открытия наследства в судебном порядке.
 
Если последнее место жительства наследодателя, обладавшего имуществом на территории Российской Федерации, неизвестно или находится за ее пределами, местом открытия наследства в Российской Федерации признается место нахождения такого наследственного имущества. Если такое наследственное имущество находится в разных местах, местом открытия наследства является место нахождения входящих в его состав недвижимого имущества или наиболее ценной части недвижимого имущества, а при отсутствии недвижимого имущества — место нахождения движимого имущества или его наиболее ценной части. Ценность имущества определяется исходя из его рыночной стоимости.

0
0
0
0
Анна Иванова
Анна Иванова
Юрист, г. Краснодар

Добрый день! Целесообразно сделать переводы всех надлежаще оформленных документов в России. Поскольку в случае перевода документа за границей, печать местного нотариуса будет на иностранном языке и в России придется снова идти к переводчикам и нотариусу, чтобы перевести печать.

0
0
0
0
Дата обновления страницы 14.05.2023