Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.
Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Категории
Вывеска на английском языке для школы английского языка
Добрый день! Открываю школу английского языка, планирую на вывеске написать название на английском языке, подскажите можно ли так делать?
, Альбина, г. Москва
Екатерина Кондратьева
Добрый день,
Юридическое лицо должно иметь одно полное фирменное наименование и вправе иметь одно сокращенное фирменное наименование на русском языке. Юридическое лицо вправе иметь также одно полное фирменное наименование и (или) одно сокращенное фирменное наименование на любом языке народов Российской Федерации и (или)иностранном языке. (п. 3 ст. 1473 ГК РФ).
С уважением,
Похожие вопросы
Имеет ли право директор школы очислить из школы моего сына иза этого?
Здравствуйте, Директор школы сказала если в ближайшие время мой сын не пострижет волосы то его очислят из школы, у него волосы до плеч и стричь их не хочет. Имеет ли право директор школы очислить из школы моего сына иза этого??
Правомерно ли чтобы иза этого отчисляли из школы моего сына?
Добрый вечер, моего сына хотят отчислить из школы иза того что у него волосы до плечь. Правомерно ли чтобы иза этого отчисляли из школы моего сына?
Помогите пожалуйста разобраться Мне 16 лет, по окончании школы нужно будет перейти в школу в соседнем городе
Здравствуйте! Помогите пожалуйста разобраться
Мне 16 лет, по окончании школы нужно будет перейти в школу в соседнем городе. На данный момент живу с родителями, но ездить каждый день в другой город из родительского дома не представляется возможным вообще. В соседнем городе, куда я перейду, живет моя бабушка, но у нее однушка. Могу ли я жить со своей бабушкой с согласия родителей, если у меня не будет отдельной комнаты в квартире? Если нет, то подскажите пожалуйста как еще можно поступить в этой ситуации. Заранее спасибо!
Использование иностранных слов без равнозначного перевода на русский язык в публичной информации для потребителей
Хотелось бы получить консультацию в связи с изменениями с 1 марта в законе о русском языке. Вот какая информация нам пришла. Хотим понять что нам надо делать и какие штрафы грозят.
Скорее всего, вы уже видели информацию о предстоящих изменениях в законодательстве о русском языке. Со своей стороны хотим напомнить о них, чтобы вы могли заранее сверить текущие материалы и спокойно учесть требования до вступления норм в силу – без авральных правок в последний момент.
Что изменяется?
С 01 марта 2026 года в информации, предназначенной для потребителей (вывески, таблички, описания товаров и услуг, реклама, контент на сайтах), должен использоваться русский язык. Иностранные слова без перевода или пояснения могут быть признаны нарушением.
Где это особенно актуально?
– вывески и навигация,
– тексты на сайте (баннеры, разделы, карточки услуг),
– рекламные материалы,
– карточки на маркетплейсах и иная публичная коммуникация.
Что считается нарушением?
Использование иностранных слов без равнозначного перевода на русский язык в публичной информации для потребителей.
Исключения:
– зарегистрированные товарные знаки – в том виде, как они внесены в реестр,
– фирменные наименования компаний,
– случаи, когда иностранный термин сопровождается русским переводом сопоставимой заметности и читаемости.
Почему важно обратить внимание:
За несоблюдение требований предусмотрена административная ответственность и штрафы в рамках законодательства о рекламе и защите прав потребителей.