8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.

Перевод судебного термина на польский язык

Здравствуйте. Вы сможете помочь мне перевести польскую фразу: Wnoszę o stwierdzenie nabycia spadku.... ?

Переводчик Анна Железик из Польши

мой e-mail: zelezik_a@poczta.fm

Благодарю за помощь.

, Анна,
Елена Огнева
Елена Огнева
Юрист

Здравствуйте, Анна.

Очень похоже на фразу: «Заявление о вступлении в наследство».

Однако подлинность не гарантирую.

0
0
0
0
Борис Карху
Борис Карху
Юридическая компания "International Legal Service"

Речь судя по всему идет о декларации о наследовании, в российском права соответствует — заявлению о принятии наследства

 Образец вот здесь:

 obrazec.org/23/zajavlenie_o_prinjatii_nasledstva.htm

0
0
0
0
Павел Борисович Курпишев
Павел Борисович Курпишев
Юрист, г. Курган

Добрый день,  Анна!

Если это судебный термин, то мне сразу пришло на ум, что это ходатайство об отложении судебного заседания либо об отказе от иска. По смыслу фразы участник судебного процесса вносит заявление (официальную просьбу, то есть ходатайство) о падении.

Я бы в контексте других фраз рассматривал именно эти варианты.

Надеюсь, что помог. Удачи!

0
0
0
0
Похожие вопросы
Недвижимость
Хотел бы узнать как составить обращение, о переводе прав после лишения из одного города в другой
Добрый день. Хотел бы узнать как составить обращение, о переводе прав после лишения из одного города в другой. Срок прошёл и экзамен сдан по месту прописки.
, вопрос №4864059, Денис, г. Самара
Уголовное право
Причину вызова по телефону назвали кратко (переводы по карте Т-банк)
Я самозанятая. Снимаю кабинет, работаю мастером маникюра. утром был звонок от сотрудника О/у ОЭБиПК и пригласил по телефону на допрос. Подумала, что мошенники, прийти отказалась. Сотрудник сам привез мне повестку по адресу работы (откуда знает рабочий адрес неизвестно). Причину вызова по телефону назвали кратко (переводы по карте Т-банк). Клиенты за услугу переводят на карту Т-банка. В среднем доход по карте в месяц 80-100 тысяч (это переводы от клиентов + личные переводы). В Мой налог доходы показываю не все, но большую часть. 9 месяцев назад оформляла соцконтракт на открытие бизнеса, но вся отчетность в соцзащите есть и претензий никаких не было. Не понятно из-за чего по итогу меня вызывают, что меня ждет и будет ли заведено какое-то дело.
, вопрос №4863824, Ксения, г. Пермь
1150 ₽
Вопрос решен
Недвижимость
При этом перевод денежных средств продавцу происходит после регистрации собственности, а также передаче объекта и подписании акта приема-передачи
Добрый день. Подскажите, правильно ли составлен порядок оплаты за недвижимость, при котором перевод средств покупателя на номинальный счет Домклик происходит в течение 5 дней после регистрации перехода права собственности? При этом перевод денежных средств продавцу происходит после регистрации собственности, а также передаче объекта и подписании акта приема-передачи. И не происходит ли конфликт в такой ситуации с пунктом 3.3 в котором указано, что передаточный акт подписывается не ранее полных взаиморасчетов с продавцом? Стоит ли в такой ситуации подписывать акт приема-передачи и расписку до получения средств продавцом и какие риски может нести продавец? Спасибо!
, вопрос №4863604, Максим, г. Москва
Миграционное право
Срок действия моего сертификата о знании русского языка истек, но мой потенть срок еще действителен
Срок действия моего сертификата о знании русского языка истек, но мой потенть срок еще действителен. Что мне делать?
, вопрос №4863146, Алишер, г. Москва
Интеллектуальная собственность
У меня есть группа под названием Alart, такого слова не существует ни на русском, ни на других языках, оно исходит из сокращения моего имени и фамилии
С 1 марта вступает новый закон об обязательной русификации всего, что связано с коммерцией для B2C, исключения составляют товарные знаки. Нельзя писать транскрипцию, можно лишь существующие слова на русском языке (даже выкатили несколько словарей). У меня есть группа под названием Alart, такого слова не существует ни на русском, ни на других языках, оно исходит из сокращения моего имени и фамилии. Связи с этим возникает вопрос, могу ли я написать Аларт, если это просто сокращение имени или нужно придумывать новое название с русскими словами?
, вопрос №4862138, Алёна Артюхова, г. Москва
Дата обновления страницы 15.01.2015