8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.

Перевод документов после заключения брака за границей

Доброго дня. Вышла замуж за границей, свидетельство о браке на английском языке,апостиль проставлен, могу ли я поменять документы о смене фамилии в консульстве россии в финляндии или мне нужно приезжать по месту прописки? И если документы нужно менять в России, где можно сделать перевод свидетельства на русский язык и нужно ли проставлять вновь апостиль или как то заверять нотариально?

Какие вообще мои дальшейшие действия по данному вопросу,куда обращаться и что делать подскажите пожалуйста.

Спасибо

, Мари Дерябина, г. Санкт-Петербург
Юниэстейт ООО
Юниэстейт ООО
Юрист, г. Москва

Добрый день, Мари!

Какие вообще мои дальшейшие действия по данному вопросу, куда обращаться и что делать подскажите пожалуйста. 

Вам необходимо приехать в Россию и обратиться в МВД России или МФЦ или подать электронную заявку на портале Госуслуги для смены фамилии. Так как Финляндия входит в Гаагскую конвенцию 1961 г., то выданные свидетельства о браке в таких странах будут действительными и на территории России.

Если у Вас остались вопросы, Вы можете обратиться ко мне в чат за более подробной квалифицированной консультацией на платной основе, так же готов оказать Вам помощь в составлении необходимых документов.

0
0
0
0
Мари Дерябина
Мари Дерябина
Клиент, г. Санкт-Петербург
Спасибо за ответ.
А перевод на русский язык требуется?
Дата обновления страницы 14.01.2019