Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.
Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Здравствуйте, находимся в ЛНР, делала русский паспорт, в штампе брака у мужа отчество Геннадиевич, а у ребенка в переводе свидетельства о рождении Геннадьевич, на сколько это грубая ошибка?
Здравствуйте, находимся в ЛНР, делала русский паспорт, в штампе брака у мужа отчество Геннадиевич, а у ребенка в переводе свидетельства о рождении Геннадьевич, на сколько это грубая ошибка?
, Анна, г. Москва
Наталья Котова
Здравствуйте, Анна!
в штампе брака у мужа отчество Геннадиевич, а у ребенка в переводе свидетельства о рождении Геннадьевич, на сколько это грубая ошибка?
Это 2 разных человека, так что ошибки все лучше исправлять по «горячим следам».
Например, если Вы расторгните брак, а в свидетельстве о рождении отчетство не совпадает с именем мужа, то при подаче на алименты, Вы будете признавать отцом его через суд или в иных похожих ситуациях.