8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
289 ₽
Вопрос решен

перевод национального паспорта гражданина РБ

ФМС требует перевести с русского на русский национальный паспорт гражданина Белоруссии. Насколько правомерно такое требование, учитывая наличия в паспорте гражданина РБ записей, выполненных на русском языке?

Нотариус рекомендует обратиться к психиатру, а не к нему. Как поступить в данном случае?

, Владимир, г. Краснодар
Дмитрий Чернобавский
Дмитрий Чернобавский
Юрист, г. Электросталь
рейтинг 7.4
Эксперт

Здравствуйте!

а требуют письменно? если да, требование выложить можете?

0
0
0
0

Уточните строфа Кем выдан паспорт только на беларусском языке? если нет, то перевод не требуется и нотариус прав. насколько помню, такая проблема была в паспортах старого образца. сейчас в РБ все пишут на 3-х языках: РБ, русском и английском.

0
0
0
0
Владимир
Владимир
Клиент, г. Краснодар

Есть перечень документов, которые необходимо предоставить в ФМС для оформления вида на жительство. Информация размещена на информационных стендах и подтверждена специалистом ФМС в ходе консультации. Ищу нотариуса, который согласится сделать такой перевод.

Дарья Горлова
Дарья Горлова
Юрист, г. Москва
рейтинг 8
Эксперт

Владимир, добрый день!

Возможно требование обусловлено тем, что у Вас паспорт старого образца, где не все строчки переведены на русский.

0
0
0
0

Владимир, формально перевод также могут потребовать поскольку надпись на печати в паспорте не на русском языке. Вам проще обратиться к другому нотариусу.

0
0
0
0
Такое требование связано с тем, что даже если в белорусском паспорте имеются записи на русском языке, переводятся все заполненные страницы паспорта, поскольку нельзя выборочно перевести какие-то страницы в паспорте и потом заверить готовый перевод у нотариуса. Переводится весь паспорт.

Ольга, нотариусы без вопросов удостоверяют подпись переводчика отдельных страниц паспорта, миграционное управление также без проблем подобный перевод принимает. Никто и никогда перевода всех страниц не требовал, проверено сотнями паспортов на протяжении последних 8 лет.

0
0
0
0
Михаил Петров
Михаил Петров
Юрист, г. Саратов
рейтинг 9.5
ФМС требует перевести с русского на русский национальный паспорт гражданина Белоруссии.
Владимир

Владимир, здравствуйте.

Для каких целей Вы обратились в ФМС и с Вас потребовали нотариально заверенный перевод национального паспорта?

0
0
0
0
Для каких целей Вы обратились в ФМС и с Вас потребовали нотариально заверенный перевод национального паспорта?
Петров Михаил Игоревич

Так, например, Приказ ФМС России от 15.10.2012 N 320 «Об утверждении Административного регламента предоставления Федеральной миграционной службой государственной услуги по оформлению и выдаче паспортов гражданина Российской Федерации, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации» предусматривает, что

26. Официальные документы, выданные компетентными органами иностранного государства,для признания их действительными в Российской Федерации должны быть легализованы, если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации.
Документы, составленные на иностранном языке, подлежат переводу на русский язык. Верность перевода либо подлинность подписи переводчика должна быть нотариально удостоверена в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации.

Но, паспорт гражданина РБ в России является действительным и в легализации не нуждается.

0
0
0
0
Есть перечень документов, которые необходимо предоставить в ФМС для оформления вида на жительство. Информация размещена на информационных стендах и подтверждена специалистом ФМС в ходе консультации. Ищу нотариуса, который согласится сделать такой перевод.
Владимир

Владимир, добрый день.

Поскольку РФ и РБ являются участниками Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных документов, подписанной в Гааге 5 октября 1961 года то официальные документы (паспорт) должны приниматься к рассмотрению при наличии на них апостиля, удостоверяющего подлинность подписи, должность лица, подписавшего документ, и подлинность оттиска печати или штампа, которым заверен этот документ.

Вместе с тем, учтя, что

Паспорт гражданина РБ нового образца и выполнен на трех языках отдельно, на каждой странице документа.
Владимир

В Вашем паспорте есть сведения на русском языке — стоит исходить из требований

Приказ ФМС России от 22.04.2013 N 215
«Об утверждении Административного регламента предоставления Федеральной миграционной службой государственной услуги по выдаче иностранным гражданам и лицам без гражданства вида на жительство в Российской Федерации»

34. Официальные документы и акты, выданные организациями и учреждениями иностранных государств — участников Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных документов, подписанной в Гааге 5 октября 1961 года, если иное не установлено действующими международными договорами Российской Федерации с иностранными государствами, принимаются к рассмотрению при наличии на них апостиля, удостоверяющего подлинность подписи, должность лица, подписавшего документ, и подлинность оттиска печати или штампа, которым заверен этот документ.
35. Документы, составленные на иностранном языке, подлежат переводу на русский язык. Если документ составлен на нескольких языках и среди них нет русского языка, то предоставляется перевод документа с одного языка по выбору заявителя. Верность перевода либо подлинность подписи переводчика должны быть нотариально засвидетельствованы.
0
0
0
0
Сергей Князькин
Сергей Князькин
Юрист, г. Москва

Владимир, здравствуйте.

Насколько правомерно такое требование, учитывая наличия в паспорте гражданина РБ записей, выполненных на русском языке?
Владимир

Если паспорт изложен не только на русском, но и на белорусском языке, то требование правомерно, поскольку нотариально заверенный перевод осуществляется в отношении всего документа, а не его части.

В целом же в рамках всего документооборота в бывшей ФМС требуется нотариально заверенный перевод.

0
0
0
0
Владимир
Владимир
Клиент, г. Краснодар

Паспорт гражданина РБ нового образца и выполнен на трех языках отдельно, на каждой странице документа.

Ольга Фёдорова
Ольга Фёдорова
Юрист, г. Санкт-Петербург

Здравствуйте, Владимир.

Такое требование связано с тем, что даже если в белорусском паспорте имеются записи на русском языке, переводятся все заполненные страницы паспорта, поскольку нельзя выборочно перевести какие-то страницы в паспорте и потом заверить готовый перевод у нотариуса. Переводится весь паспорт.

0
0
0
0
Похожие вопросы
600 ₽
Уголовное право
На его карту поступали переводы денежных средств от вторых лиц, данные денежные средства он переводил по
Брату 15 лет, знакомый спросил "Могу ли я перевести тебе на карту деньги, а ты переведешь их, куда я скажу?", он согласился. На его карту поступали переводы денежных средств от вторых лиц, данные денежные средства он переводил по просьбе знакомого по указанным реквизитам, в общей сложности сумма переводов составила 1700000, заведено уголовное дело, чем это грозит?
, вопрос №4122239, Анастасия, г. Москва
Нотариат
Здравствуйте, хотела бы узнать, сколько действует по сроку копия перевода паспорта, которая нотариально заверенная
Здравствуйте, хотела бы узнать, сколько действует по сроку копия перевода паспорта, которая нотариально заверенная
, вопрос №4121991, Фарида, г. Нижнеудинск
1400 ₽
Уголовное право
Лишение ВНЖ может означать, что родственник не сможет подать в РБ на УДО
Родственник с гражданством РФ, имея ВНЖ РБ, в РБ попал в аварию будучи пьяным. Пол года был с СИЗО под следствием, в феврале 2024 года суд назначил меру пресечения: 4 года в колонии-поселении. День назад родственнику пришли 2 уведомления: 1) о назначении заседания о лишении его ВНЖ РБ 2) о лишении его ВНЖ РБ от 30.04.2024. Лишение ВНЖ может означать, что родственник не сможет подать в РБ на УДО. Родственник разведен, несовершеннолетний сын живет с материю в РБ. Из имущества у родственника только автомобиль, зарегистрированный в РБ. Посоветуйте как действовать в этом случае: например, подавать аппеляцию/жалобу на решение о лишении ВНЖ или депортироваться в РФ и там претендовать на УДО Заранее благодарю за содержательный ответы
, вопрос №4121961, Дмитрий, г. Москва
Семейное право
У ребенка есть российский паспорт, он рождён в браке между итальянцем и русской, сможет ли он вернутся в Италию, после поездки в Россию без итальянского паспорта?
У ребенка есть российский паспорт, он рождён в браке между итальянцем и русской, сможет ли он вернутся в Италию, после поездки в Россию без итальянского паспорта? Ребёнку полтора года.
, вопрос №4121775, Ольга, г. Братск
Военное право
Расскажите имеют ли право они препятствовать служебному росту, перевод планирую в пределах своего округа, ЮВО
Служу в Военной Комендатуре, в переводе в другую воинскую часть отказывают, на вышестоящую должность. Расскажите имеют ли право они препятствовать служебному росту, перевод планирую в пределах своего округа, ЮВО.
, вопрос №4121726, Рустам, г. Москва
Дата обновления страницы 10.07.2016