Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Требуется ли дополнительная справка о том, что имя и фамилия в справке на латышском языке пишутся не так, как на русском?
Добрый день! У нас возникла следующая ситуация: при заполнении анкеты на РВП в Сахарово, работник посоветовал взять дополнительную справку о том, что, что так как имя и фамилия в справке о несудимости на латышском языке не написана так как в паспорте (а это грамматически невозможно, тк имя и фамилия в справке в дательном падеже, а не в именительном. В нотариальном переводе Фамилия и имя как раз переведены как положено, и с учетом соответствуют нотариальному переводу ФИ в паспорте). Надо ли действительно подтверждать справкой, что в латышском языке Фамилия и Имя склоняются и конечно окончания пишутся по разному? А для чего тогда нотариальный перевод справки, где в итоге фамилия и имя полностью соответствуют паспортному нотариальному переводу? На мой вопрос: зачем? Мне ответили, что сотрудник может просто подумать, что имя и фамилия на латышском не соответствует в паспорте на латышском, те буковки в конце не те? А зачем перевод нотариальный? В этом же и есть суть перевода, что сотрудник не знает языка, и мы предоставляем перевод. Пример: 1. в паспорте написано -«IVANOVS» (именительный падеж/ нот. перевод ИВАНОВC ); 2. в справке — «izdot IVANOVAI» (фамилия на латышском языке грамматически в другом падеже/ а в переводе переводчик специально перевел фразу, чтобы фамилия была в именительном падеже: «справка выдана на имя ИВАНОВC») -и вот в итоге, мы должны подтвердить, что если фамилия в именительном падеже IVANOVS, то в дательном IVANOVAI. Это о чем вообще? Помогите с этим кошмаром, пожалуйста. Спасибо (вопрос срочный).
Здравствуйте, Ирина! Вы пишете
работник посоветовал взять дополнительную справку о том, что, что так как имя и фамилия в справке о несудимости на латышском языке не написана так как в паспорте (а это грамматически невозможно, тк имя и фамилия в справке в дательном падеже, а не в именительном. В нотариальном переводе
Дело в том, что неи существует такого рода «справок».Приказ МВД России от 27 ноября 2017 г. № 891 “Об утверждении Административного регламента Министерства внутренних дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по выдаче иностранным гражданам и лицам без гражданства разрешения на временное проживание в Российской Федерации, а также форм отметки и бланка документа о разрешении на временное проживание в Российской Федерации”, определяет исчерпывающий перечень документов для оформления РВП, никаких иных ненужных бумаг никто требовать не вправе, иначе данного сотрудника можно привлекать к административной ответственности по ст. 5.63 КоАП РФ
Уважаемый Юрий, искренне благодарю за ваш труд! Вы очень помогли.