8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
1000 ₽
Вопрос решен

Наименование организации на английском языке в Уставе - обязательно?

Добрый вечер!

Недавно перерегистрировали Устав (дополняли про ненотариальное заверение протоколов), и в новой редакции Устава нет полного наименования организации на английском языке, в предыдущей версии это было. Также в круглой печати организации оба названия - и на русском, и на английском.

Это ошибка? Нужно менять Устав и вносить полное наименование организации на английском языке?

, Ирина, г. Москва
Владимир Балашов
Владимир Балашов
Юрист, г. Москва
рейтинг 9.6
Эксперт

Здравствуйте

По гк — у вас может быть просто наименование на русском.

Наименование на английском языке делается по желанию и действительно указывается в уставе.

Если вам английское наименование по факту не нужно- проще сделать новую печать- без английского наименования и тогда не надо вносить никаких изменений.

Если же вы хотите чтобы где то английское наименование у вас было- тогда лучше внести изменения в устав добавив это наименование а печать оставить как есть (если англ. наименование будет совпадать с тем что в печати)

Статья 54. Наименование, место нахождения и адрес юридического лица
1. Юридическое лицо имеет свое наименование, содержащее указание на организационно-правовую форму, а в случаях, когда законом предусмотрена возможность создания вида юридического лица, указание только на такой вид. Наименование некоммерческой организации и в предусмотренных законом случаях наименование коммерческой организации должны содержать указание на характер деятельности юридического лица.
4. Юридическое лицо, являющееся коммерческой организацией, должно иметь фирменное наименование.
5. Наименование, фирменное наименование и место нахождения юридического лица указываются в его учредительном документе и в едином государственном реестре юридических лиц, а в случае, если юридическое лицо действует на основании типового устава, утвержденного уполномоченным государственным органом, — только в едином государственном реестре юридических лиц.

Аналогичное идет и в фз об ооо

Статья 4. Фирменное наименование общества и его место нахождения
1. Общество должно иметь полное и вправе иметь сокращенное фирменное наименование на русском языке. Общество вправе иметь также полное и (или) сокращенное фирменное наименование на языках народов Российской Федерации и (или) иностранных языках.Полное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное наименование общества и слова «с ограниченной ответственностью». Сокращенное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное или сокращенное наименование общества и слова «с ограниченной ответственностью» или аббревиатуру ООО.
Фирменное наименование общества на русском языке и на языках народов Российской Федерации может содержать иноязычные заимствования в русской транскрипции или в транскрипциях языков народов Российской Федерации,
за исключением терминов и аббревиатур, отражающих организационно-правовую форму общества.

Федеральный закон от 08.02.1998 N 14-ФЗ
«Об обществах с ограниченной ответственностью»

1
0
1
0

По ст 1473 гк — там тоже о фирменном наименовании речь — иметь наименование на иностранном языке это ваше право а не обязанность, но путаницы чтобы не было нужно решать менять устав или все таки печать.

Печать изменить проще и дешевле конечно, но тогда придется оставить только русское наименование.

Если английское нужно — придется вносить изменения в устав.

Другое дело это не очень срочный вопрос и можно это делать в спокойном порядке.

1
0
1
0
то что в круглой печати есть наименование на англ.языке?

Само по себе это не страшно- но в будущем все таки чтобы контрагенты не путались- откуда у вас это название- лучше привести в порядок или печать или устав как писал выше.

0
0
0
0
Александр Дрожевников
Александр Дрожевников
Юрист, г. Москва

Добрый вечер, Ирина.

Обзанности вносить в устав название на английском языке нет, только по желанию. Так что вносить изменений не требуется. Если у Вас ООО, то вот:

Федеральный закон от 08.02.1998 N 14-ФЗ 
«Об обществах с ограниченной ответственностью»

Статья 4. Фирменное наименование общества и его место нахождения

1. Общество должно иметь полное и вправе иметь сокращенное фирменное наименование на русском языке. Общество вправе иметь также полное и (или) сокращенное фирменное наименование на языках народов Российской Федерации и (или) иностранных языках.

При этом имейте ввиду, что сведения о наличии печати должны быть в уставе:

5. Общество вправе иметь печать, штампы и бланки со своим наименованием, собственную эмблему, а также зарегистрированный в установленном порядке товарный знак и другие средства индивидуализации. Федеральным законом может быть предусмотрена обязанность общества использовать печать.Сведения о наличии печати должны содержаться в уставе общества.
0
0
0
0
Дмитрий Квон
Дмитрий Квон
Юрист, г. Краснодар
рейтинг 10

Ирина, здравствуйте!

        Согласно ч.3 ст. 1473 ГК РФ   юридическое лицо должно иметь одно полное фирменное наименование и вправе иметь одно сокращенное фирменное наименование на русском языке. Юридическое лицо вправе иметь также одно полное фирменное наименование и (или) одно сокращенное фирменное наименование на любом языке народов Российской Федерации и (или) иностранном языке.

     Таким образом, отсутствие наименования фирмы на английском языке не ошибка, так как это право организации иметь такое наименование и не является обязанностью. Вносить изменения необязательно.

0
0
0
0
Ирина
Ирина
Клиент, г. Москва

а то что в круглой печати есть наименование на англ.языке?

а то что в круглой печати есть наименование на англ.языке?

Данное наименование необходимо убрать, так как это не соответствует уставу. Если возникает необходимость в использовании наименования фирмы на английском языке, то внесение изменений в устав обязательно. 

0
0
0
0
Андрей Власов
Андрей Власов
Юрист, г. Апатиты
рейтинг 7.5
Эксперт

Ирина, добрый вечер! Согласно ч. 3 ст. 1473 ГК РФ

3. Юридическое лицо должно иметь одно полное фирменное наименование и вправе иметь одно сокращенное фирменное наименование на русском языке. Юридическое лицовправе иметь также одно полное фирменное наименование и (или) одно сокращенное фирменное наименование на любом языке народов Российской Федерациии (или) иностранном языке.

таким образом иметь фирменное наименование (т.е. то под которым оно внесено в ЕГРЮЛ) на английском языке это право, а не обязанность ЮЛ. Если фирменное наименование на иностранном языке Вам не требуется, вносить изменения в устав снова не нужно. Если все таки оно вам нужно то необходимо вносить изменения в Устав т.к.

Юридическое лицо, являющееся коммерческой организацией, выступает в гражданском обороте под своим фирменным наименованием, которое определяется в его учредительных документах
0
0
0
0
Вагиз Ахмадиев
Вагиз Ахмадиев
Юрист, г. Уфа

Здравствуйте!

Наименование организации на английском языке в Уставе необязательно. Федеральный закон от 08.02.1998 N 14-ФЗ такое требование не содержит:

2. Устав общества, утвержденный учредителями (участниками) общества, должен содержать:

полное и сокращенное фирменное наименование общества;
сведения о месте нахождения общества;
сведения о составе и компетенции органов общества, в том числе о вопросах, составляющих исключительную компетенцию общего собрания участников общества, о порядке принятия органами общества решений, в том числе о вопросах, решения по которым принимаются единогласно или квалифицированным большинством голосов;
сведения о размере уставного капитала общества;

В настоящее время содержание записей в печати законодательно не регулируется, поэтому считаю что наличие наименования на английском не противоречит законодательству. Можно им продолжать пользоваться. Можно и поменять на новый, без наименования на английском языке.

1
0
1
0
Руслан Шахбанов
Руслан Шахбанов
Юрист, г. Санкт-Петербург

Здравствуйте, Ирина!

В ЕГРЮЛ есть указание на иностранное наименование юридического лица? Можно проверить на сайте https://egrul.nalog.ru/ В ЕГРЮЛ должны быть указаны все наименования юридического лица, полные, сокращенные, а также на иностранных языках, это следует из положений закона

Федеральный закон от 08.08.2001 N 129-ФЗ
(ред. от 31.12.2017)
«О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей»
(с изм. и доп., вступ. в силу с 29.04.2018)

Статья 5. Содержание государственных реестров
(в ред. Федерального закона от 23.06.2003 N 76-ФЗ)

1. В едином государственном реестре юридических лиц содержатся следующие сведения и документы о юридическом лице:
(в ред. Федерального закона от 23.06.2003 N 76-ФЗ)
а) полное и (в случае, если имеется) сокращенное наименование, фирменное наименование для коммерческих организаций на русском языке. В случае, если в учредительных документах юридического лица его наименование указано на одном из языков народов Российской Федерации и (или) на иностранном языке,в едином государственном реестре юридических лиц указывается также наименование юридического лица на этих языках;

По этому смотрите в ЕГРЮЛ, если иностранное наименование есть в ЕГРЮЛ, а в уставе его нет, то очевидна ошибка и устав лучше принять новый. Если в ЕГРЮЛ нет наименования на иностранном языке, то можно оставить и так.

0
0
0
0

Уточнение клиента а то что в круглой печати есть наименование на англ.языке?

Ирина

Ничего критичного в этом нет

0
0
0
0
Ирина
Ирина
Клиент, г. Москва

В ЕГРЮЛ нет названия на ин.яз., оно есть в круглой печати.

Похожие вопросы
Предпринимательское право
В уставе ГСК отсутвуют правила проведения обшего собрания в очно - заочной форме
В уставе ГСК отсутвуют правила проведения обшего собрания в очно - заочной форме. Законно ли правление гспк решило применить очно-заочную форму проведения собрания в 2024 году.
, вопрос №4139670, Татьяна, г. Иркутск
Земельное право
Председатель СНТ решил изменить устав и провести комплексные кадастровые работы для оформления 4неучтенных участков и изменения площадей участков членов СНТ
Я член СНТ в собственности имею земельный участок поставленный на кадастровый учёт. Имею запись в егрн с координатами моих точек. В мою площадь входит канава. Председатель СНТ решил изменить устав и провести комплексные кадастровые работы для оформления 4неучтенных участков и изменения площадей участков членов СНТ. По новому уставу решения о проведении комплексных кадастровых работах принимается общим собранием не менее 2/3 голосов членов СНТ. Скажите если я не хочу ничего менять а собрание проголосует ЗА как мне откреститься от данного мероприятия?
, вопрос №4139263, Лариса, г. Москва
386 ₽
Гражданство
Обязательно мне, уже имея паспорт Рф, отказываться от гражданства РБ?
Добрый день! Я гражданка республики Беларусь, сейчас собираю документы на гражданство РФ. Обязательно мне, уже имея паспорт Рф, отказываться от гражданства РБ?
, вопрос №4138465, Кристина, г. Москва
Нотариат
Вопрос: обязательно писать отказ в пользу другого наследника?
Умерла свекровь, у нее сын и дочь, сын открыл наследственное дело, а дочь не имеет желания вступать в наследство, завещание не было. Вопрос: обязательно писать отказ в пользу другого наследника?
, вопрос №4137807, Ирина, г. Москва
Семейное право
Обязательно ли мне теперь получать новый паспорт?
Здравствуйте! Зарегистрировали брак неделю назад. Указала, что беру фамилию мужа. Паспорт подлежит замене. Сейчас разводимся, хочу вернуть свою добрачную фамилию. Скажите, можно ли как-то сократить действия по замене паспортов? Обязательно ли мне теперь получать новый паспорт?
, вопрос №4136718, Екатерина, г. Ростов-на-Дону
Дата обновления страницы 16.05.2018