8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.

Можно ли использовать нотариальный перевод лицензионного договора?

Добрый день!

Между двумя юридическими лицами (наша сторона - Россия, вторая сторона - Китай) заключается договор на английском языке. Вторая сторона (Китай) против присутствия русского языка в договоре. Возникает вопрос: если мы закажем перевод юридического документа и нотариально его заверим, будет ли он считаться действующим для налоговой и других контролирующих органов? В условиях договора также прописано, что сканы договора являются официальными и действующими.

, Алексей, г. Москва
Евгений Антипов
Евгений Антипов
Юрист, г. Владивосток
Эксперт

Добрый день, Алексей!

Как установлено положениями статьи 81 закона «Основы законодательства Российской Федерации о нотариате» (утв. ВС РФ 11.02.1993 N 4462-1)

Нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если нотариус владеет соответствующими языками.

Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус.

В статье 1 Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов (Заключена в г. Гааге 05.10.1961) (вступила в силу для России 31.05.1992), указано, что она распространяется на официальные документы, которые были совершены на территории одного из государств и должны быть представлены на территории другого государства.

Из пункта 1 статьи 27 Федерального закона от 05.07.2010 N 154-ФЗ «Консульский устав Российской Федерации» также следует, что процедура консульской легализации (удостоверения подлинности подписи, полномочия лица, подписавшего документ, подлинности печати или штампа, которыми скреплен представленный на легализацию документ) применяется к официальным документам.
Между тем документы, связанные с осуществлением субъектом предпринимательской и иной экономической деятельности и составленные на территории иностранного государства (договоры, счета, товаро-транспортные документы и т.п.), не являются официальными документами и, следовательно, по общему правилу не требуют обязательного удостоверения в виде консульской легализации или проставления апостиля.

Налоговый орган, в силу положений статьи 97 Налогового Кодекса установлено, что в необходимых случаях для участия в действиях по осуществлению налогового контроля на договорной основе может быть привлечен переводчик.

Удачи!

0
0
0
0
Похожие вопросы
Гражданское право
Можно ли прервать отработку целевого образования, по договору, без материальных последствий?
Здравствуйте! Можно ли прервать отработку целевого образования, по договору, без материальных последствий? Спасибо!
, вопрос №4130546, Илья, г. Москва
Предпринимательское право
Чтобы заключать договора от лица собственников, можно ли обойтись одним договором доверительного управления без становления директором ООО?
Добрый день. 3 физ.лица купили объект незавершенного строительства. Для того, чтобы я руководила делами в другом городе и смогла ввести в эксплуатацию здание, мне необходимо их разрешение. Для этого они хотят создать ООО и сделать директором этого ООО физ. лицо(меня). И также они хотят подписать договор доверительного управления со мной. Чтобы заключать договора от лица собственников, можно ли обойтись одним договором доверительного управления без становления директором ООО? Хочу снять с себя часть ответственности(хотя бы уголовную). Подскажите, как мне правильно поступить в этой ситуации.
, вопрос №4129972, Алина, г. Москва
386 ₽
Вопрос решен
Договорное право
Можно ли оставить все как есть и переоформить после смерти дочери прабабушки договор?
Однокомнатная квартира является не приватизированной. В ней были прописаны: прабабушка, внучка и правнучка. Прабабушка была главным квартиросъемщиком. 29.04.24 прабабушка умерла. Скажите пожалуйста, обязательно ли переоформлять договор социального найма с умершей прабабушки на внучку или правнучку? Дело в том, что дочь прабабушки жива и при обращении в МФЦ с просьбой переоформить договор, потребовали подтвердить родство через дочь прабабушки в том числе, но мы (правнучка и внучка) сделать этого не можем, так как дочь не даст добра на это все. Можно ли оставить все как есть и переоформить после смерти дочери прабабушки договор? Или отнимут жилье? Долгов нет, в собственности другого жилья тоже нет, то бишь, если отнимут, идти нам некуда. Помогите пожалуйста советом
, вопрос №4129428, Анна, г. Москва
Налоговое право
Можно ли переписать договор на оказание платных услуг в частной клинике с ребёнка, 18 лет, на меня, маму, для оформления налогового вычета?
Можно ли переписать договор на оказание платных услуг в частной клинике с ребёнка, 18 лет, на меня, маму, для оформления налогового вычета?
, вопрос №4129277, Татьяна, г. Липецк
Трудовое право
Можно ли по неему устроиться на работу и сделать регистрацию по новому месту жительства?
Добрый вечер . Ситуация такова , я гражданин Кыргызстана, есть временная регистрация в Краснодаре , потерял паспорт но есть перевод и копия паспорта .можно ли по неему устроиться на работу и сделать регистрацию по новому месту жительства?
, вопрос №4129293, Улугбек Бейшеев, г. Ростов-на-Дону
Дата обновления страницы 19.08.2019