Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Консультация по договору на запись аудиокниг
Здравствуйте!
Хочу участвовать в проекте по записи аудиокниг. Компания (лицензиат), на ресурсах которой планируется публикация и продажа этих аудиокниг, предложила принять лицензионный договор, причём можно либо принять договор, либо отказаться от участия в проекте, т.е. договор коррекции не подлежит. В договоре есть пункты, которые сильно смущают и по которым хочется проконсультироваться. Эти пункты приведены внизу. Согласно пункту 9.4 компания (лицензиат) сама решает вопросы с правообладателями книг, по которым планируется запись аудиокниги, что вроде как и понятно. Но согласно пунктам 10.3 и 10.4 получается так, что, если вдруг у правообладателя к компании возникли какие-то авторские претензии по книге и соответственно и по аудиокниге, то разрешать эти претензии (то что касается аудиокниги) уже приходится мне (лицензиару), что вроде как совсем не правильно, тем более я никак не могу проконтролировать договорённости между компанией и правообладателем самой книги (не аудиокниги, а именно самой книги). В общем вероятность возникновения такой ситуации очень сильно смущает. Или всё таки я не права и пункт 9.4 исключает такую ситуацию, а пункты 10.3 и 10.4 направлены лишь на то, чтобы урегулировать ситуации связанные именно с самой записью аудиокниги, например, ситуации с использованием музыки в процессе записи, либо искажения текста, использования сторонних программ для записи и т.п.? Не могли бы вы проконсультировать меня по этому вопросу? Правомерны ли мои опасения?
Ниже привожу пункты договора, о который идёт речь:
9.4. Лицензиат самостоятельно разрешает вопросы с правообладателями
Произведений, касающиеся прав использования Произведений, на основе которых
осуществлялось изготовление Аудиозаписей.
10.3. В случае предъявления Лицензиату третьими лицами законных и обоснованных
имущественных требований в связи с использованием Аудиозаписей, Лицензиар
обязуется своими силами и за свой счет урегулировать с указанными третьими лицами
упомянутые требования.
10.4. Лицензиар заявляет и гарантирует, что он (Лицензиар) урегулирует все и любые
претензии (включая, но не ограничиваясь, судебные иски, административное
преследование, пр.) третьих лиц по всем и любым вопросам, связанным с
использованием Аудиозаписей по настоящему Договору, самостоятельно и за свой счет,
в случае возникновения таковых претензий. При этом Лицензиар приложит все
возможные усилия для урегулирования этих претензий без привлечения Лицензиата. В
случае привлечения Лицензиата (досудебное, судебное, иные разбирательства)
Лицензиар примет все необходимые меры для освобождения Лицензиата от
необходимости прямого участия в этих разбирательствах (вступление по своей
инициативе в дело третьим лицом на стороне Лицензиата, непрепятствование
рассмотрению дела с участием Лицензиара в качестве соответчика, надлежащего
ответчика – в случае принятия судом соответствующего постановления, и т.д.). В случае
возникновения у Лицензиата убытков, связанных с вышеизложенным (включая все
возможные возмещения, компенсации, штрафы, судебные расходы и издержки, пр.),
Лицензиар обязуется возместить их Лицензиату по требованию последнего в срок, не
превышающий 10 (десять) рабочих дней с момента получения соответствующего
требования от Лицензиата.
21. Договор регулируется английским правом.
Выбирая на Вашем месте между подписанием этого договора и отказом от сотрудничества с лицензиатом — я бы категорично отказался. Вы себя этим договором ставите в очень неудобное положение. Ключевые вопросы с автором или правообладателем будут решаться без Вас, однако при возникновении претензий — всё урегулирование ложится на Вас и исключительно за Ваш счет.
21. Договор регулируется английским правом.Князева
Здравствуйте.
Поясните пожалуйста, по какой причине договор регулируется английским правом? Это организация иностранная? Учитывая данный пункт пока невозможно приводить какие-либо ссылки на российское право при рассмотрении вопросов, связанных с договором.
Или всё таки я не права и пункт 9.4 исключает такую ситуацию, а пункты 10.3 и 10.4 направлены лишь на то, чтобы урегулировать ситуации связанные именно с самой записью аудиокниги, например, ситуации с использованием музыки в процессе записи, либо искажения текста, использования сторонних программ для записи и т.п.?Князева
Вообще говоря пункт 10.4 говорит об ответственности:
по всем и любым вопросам, связанным с использованием Аудиозаписей по настоящему Договору
То есть Лицензиар (Вы) берет на себя ответственность по урегулированию претензий, возникающих именно в связи с использованием третьим лицом аудиозаписей. Хоть и сформулировано довольно коряво, но тем не менее если исходить из буквального толкования слов и выражений в договоре (в ГК РФ это ст. 431), то понятно, что речь не идет об авторских претензиях на книгу.
Другое дело, что если к примеру возникнет ситуация, когда запись выполнена некачественно, с провалами, посторонними звуками, то надо понимать, какое Вы имеете к этому отношение. Если Вы все это делаете самостоятельно, а лицензиат получает от Вас только право на распространение as is (как есть) тогда конечно, ответственность и в этом случае на Вас и она покрывается данным пунктом. Если же Вы только наговариваете текст, а запись, формирование аудиокниги и пр осуществляет лицензиат — тогда этот пункт не может быть для Вас приемлемым.
Но повторюсь — если отношения сторон регулируются английским правом, то тут российское не слишком поможет и мы можем говорить только об общеправовых принципах взаимоотношений.
Здравствуйте!
Присоединяюсь к мнениям уважаемых коллег. От себя добавлю следующее.
1. Что касается права Англии — в данной ситуации это не сильно влияет на суть вопросов, потому что подходы к охране произведений во многих странах мира в целом схожи.
2. То, что Вы собираетесь делать — озвучивать книги — есть не что иное, как использование произведения. На такое использование нужно разрешение от автора книги, либо иного её правообладателя. И сама эта «компания» тут совершенно не причём — осуществлять воспроизведение то будете Вы. А это компания будет осуществлять только распространение экземпляров этого озвучивания.
3. Потом, сначала Вам надо заключать договор не с «компанией», а с правообладателем книги, которую Вы собираетесь озвучивать.
4. Претензии в отношении неправомерного использования книги правообладатель будет иметь право предъявить как и к Вам (в части озвучивания), так и к «компании» — в части распространения. Никакие «договоренности» между Вами и этой «компанией» не лишают правообладателя такой возможности.
Поэтому, моё мнение таково: в эту сомнительную авантюру ввязываться не стоит, потому что это чревато получением претензий от правообладателей оригинальных произведений (книг).
Этот «ваш счет» может в десятки раз превысить сумму гонорара.
Да только по статье 1266 ГК РФ можно из судов не вылезать. то комментарий какой-нибудь потребует устранить, то иллюстрацию, то посчитает, что его произведение существенно искажено и т.д.и т.п. А у лицензиата всё просто: получил претензию, переправил её Вм и забыл… Мол ищите адвоката по авторскому праву (что очень-очень не просто), платите ему гонорар и решайте вопрос сами.